old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
references
search
files
(non-lexical) (unclassified) — * 2/3, * 6/1, * 6/3, * 8/5, * 10/9, * 16/9, * 18/1, * 23/5, * 24/3, * 26/1, * 29/8, * 32/5, * 35/4, * 35/7, * 41/7, * 54/1, * 55/5, * 67/1, * 68/10
Aðalsteinn (noun m.) ‘[Æthelstan]...’ — Aðalsteins 10/11
af (prep.) ‘from...’ — 18/8, 32/6, 37/6, 55/6, 59/4, 75/6
afreksmaðr (noun m.) [°; ·menn] ‘outstanding man...’ — 34/7, 70/3
aldr (noun m.) [°aldrs, dat. aldri; aldrar] ‘life, age...’ — 75/7
aldri (adv.) ‘never...’ — 11/8
aldrigi (adv.) ‘never...’ — 66/6
aldrslit (noun n.) [°; gen. -a] ‘[end of his life]...’ — aldrslita 26/8
Alfífa (noun f.) ‘Ælfgifu...’ — Alfífu 32/2
allr (adj.) ‘all...’ — allra 68/14, alla 33/8, alla 72/8, alla 73/4, allan 75/7, allir 74/8, allra 1/5, Allra 67/5, allra 68/7, allrar 10/14, alls 10/7, alls 21/2, alls 22/1, allt 6/9, allt 28/4, Allt 54/5, allt 75/3, ǫllu 65/5, ǫllum 6/15
allvitr (adj.) ‘[very wise]...’ — 39/6
2altari (noun n.) [°-s/-(fx. HómNo¹² 67¹¹); -] ‘altar...’ — altári 48/8
2an (conj.) ‘than...’ — 1/8, 54/6
1annarr (pron.) [°f. ǫnnur, n. annat; pl. aðrir] ‘(an)other, second...’ — aðra 60/4, 56/8
aptr (adv.) [°compar. -ar] ‘back...’ — 11/7
arfi (noun m.) [°-a; -ar] ‘heir, heiress...’ — arfa 15/6, arfa 31/8, 20/2, 38/6
arfr (noun m.) [°-s, dat. -i/-(Frost 215¹²); -ar] ‘inheritance...’ — arf 25/7
3at (prep.) ‘at, to...’ — 1/2, 10/6, 12/6, 16/12, 16/14, 21/2, 21/3, 25/6, 42/8, 51/7, 55/9, 59/8, 60/12
4at (conj.) ‘that...’ — 1/4, 6/9, 16/2, 26/5, 29/8, 31/2, 38/2, 43/2, 45/2, 45/6, 55/2, 56/4, 65/2, 69/2, 75/2
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’ — 2/8, 6/16, 8/6, 26/2, 27/6, 32/8, 41/2, 44/4, 46/4, 53/4, 58/8, 61/2
1auðr (noun m.) [°-s/-ar, dat. -i/-] ‘wealth...’ — auð 6/8, auð 29/7
2ausa (verb) [°eyss; jós, jósu/jusu; ausinn] ‘sprinkle, bail...’ — ausinn 59/6
austan (adv.) ‘from the east...’ — 33/2, 59/2
2austr (noun n.) [°-s] ‘the east...’ — 27/2
3austr (adv.) [°compar. -ar, superl. -ast] ‘east, in the east...’ — austr 63/6, 51/1, 59/8, 60/7
3á (prep.) ‘on, at...’ — 5/3, 6/10, 9/4, 13/2, 15/4, 20/6, 30/2, 45/8, 48/4, 54/8, 62/2
áðr (adv.) [°//] ‘before...’ — 2/4, 8/5, 10/9, 16/9, 21/5, 22/2, 23/5, 24/3, 25/9, 32/5, 34/5, 39/9, 50/5, 55/5, 74/1
ágjarn (adj.) [°superl. -astr] ‘[aggressive]...’ — 6/7
ágætr (adj.) [°compar. ágǽtari/ágǽtri, superl. ágǽtastr/ágǽztr] ‘excellent...’ — 33/1, 44/5, 50/1, 63/5
ársæll (adj.) [°-sǽlan; compar. -sǽlli, superl. -sǽlstr] ‘prosperous, season-blessed...’ — 40/3
Ásta (noun f.) ‘Ásta...’ — 39/2
áttján (num. cardinal) ‘eighteen...’ — átján 60/3
ávallt (adv.) ‘always...’ — 14/5
Baldr (noun m.) ‘[Baldr, Baldur]...’ — 26/5
banasótt (noun f.) ‘[a man-harming]...’ — 50/7
banaspjót (noun n.) [°; -] ‘[to kill]...’ — 57/7
bani (noun m.) [°-a; -ar] ‘death, killer...’ — bana 14/2, bana 24/6, bana 47/8
barn (noun n.) [°-s; bǫrn/barn(JKr 345³), dat. bǫrnum/barnum] ‘child...’ — barna 7/3, bǫrn 43/2, bǫrnum 66/4
barnungr (adj.) ‘child-young...’ — 5/5
báðir (pron.) [°gen. beggja (báðra), nom./acc. n. bǽði] ‘both...’ — 48/2, beggja 54/10, bæði 52/2
beðja (noun f.) ‘bedmate...’ — beðju 8/2, beðju 17/8
beiða (verb) [°-dd-] ‘ask, request...’ — beiddi 10/16, beiddi 21/8
bein (noun n.) [°-s; -] ‘bone...’ — beinum 51/6
3bera (verb) [°berr; bar, báru; borinn] ‘bear, carry...’ — Bar 29/1, bar 31/1, bôrusk 57/8
berfœtr (adj.) ‘Barelegs...’ — berfœttr 43/1, Berfœtts 66/3
betri (adj. comp.) [°superl. beztr/baztr; pos. góðr adj.] ‘better, best...’ — bezta 19/4
2biða (verb) [°-að-] ‘experience, suffer...’ — biðu 7/4
biðja (verb) [°biðr; bað, báðu; beðinn (beiþ- Martin¹ 573, bỏþ- HákEirsp 661, cf. ed. intr. xl)] ‘ask for, order, pray...’ — bað 26/4, biðk 75/1
biltrauðr (adj.) ‘[a resolute]...’ — 52/1
bjartr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘bright...’ — bjartan 29/3
bjóða (verb) [°býðr; bauð, buðu; boðinn (buð- Thom¹ 5²n.)] ‘offer, order, invite...’ — Bauð 27/1
Bjǫrgyn (noun f.) ‘[Bergen]...’ — 55/11, 58/7, 64/5
blóðrás (noun f.) [°-ar; -ir] ‘[blood-loss]...’ — blóðrôs 24/5
blóðøx (noun f.) [°·øxar/exar/axar, acc. ·øxi/exi/ǫx] ‘blood-axe...’ — 10/3
borg (noun f.) [°-ar, dat. -; -ir] ‘city, stronghold...’ — borgar 68/4
bráðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘quick(ly)...’ — brátt 4/3, brátt 10/3, brátt 14/1, brátt 47/7
bregða (verb) [°bregðr/brigðr; brá, brugðu; brugðinn/brogðinn] ‘pull, jerk, break; change...’ — brygði 50/8
1brigða (adv.) ‘extremely...’ — 47/7
brjóta (verb) [°brýtr; braut, brutu; brotinn] ‘to break, destroy...’ — brutu 57/6
bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’ — brœðr 45/7, brœðr 48/1, brœðr 57/5, brœðra 49/4, 53/8, 55/12, 56/6, bróður 10/15, bróður 39/16
burr (noun m.) [°; -ir] ‘son...’ — bur 61/12, 5/6
2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’ — búinn 58/8, búit 64/6
búandi (noun m.) [°-a; búendr (bøendr var. ÓH 47¹²: AM 325 VII 4° 325 VII), dat. búǫndum/búandum/búendum] ‘farmer, resident...’ — búendr 10/4, búendr 29/4
bœr (noun m.) [°-jar/-ar, dat. -; -ir, gen. -ja/-a, dat. -jum/-um/bjóm/-am/-m, acc. -i/-ja/-a/bǿ] ‘farm, homestead...’ — bœ 51/2
dagr (noun m.) [°-s, dat. degi/dag/dagi(Thom¹ 332¹n.); -ar] ‘day...’ — dǫgum 73/6
2deila (verb) [°-ld-] ‘share out, deal...’ — 70/4
deilir (noun m.) ‘ruler, ordainer...’ — 70/8
1deyja (verb) [°deyr; dó, dó(u); dá(i)nn] ‘die...’ — dó 14/6
digr (adj.) [°digran; compar. digrari, superl. digrastr] ‘fat, large...’ — digri 28/4
dóttir (noun f.) [°dóttur, dat. dóttur/dǿtr/dóttir, acc. dóttur/dóttir, nom. dóttir/dóttur; dǿtr, gen. dǿtra (cf. [$1592$])] ‘daughter...’ — 52/4, 52/7, 67/2, 68/2
dóttursonr (noun m.) [°-ar, dat. ·syni; ·synir, acc. dǿtra·sunu] ‘maternal grandson...’ — dótturson 73/5
2drekka (verb) [°drekkr; drakk, drukku; drukkinn/drykkinn] ‘drink...’ — drukknat 4/6
dróttinn (noun m.) [°dróttins, dat. dróttni (drottini [$1049$]); dróttnar] ‘lord, master...’ — 34/6, dróttins 50/6
1Dœlir (noun m.) ‘the Dœlir...’ — Dœla 52/8
dǫglingr (noun m.) [°; -ar] ‘king, ruler...’ — dǫglings 67/1
3ef (conj.) ‘if...’ — 1/2, 1/6, 3/2
2ei (adv.) ‘always...’ — 18/1
eið (noun n.) [°-s; -] ‘?oath/headland...’ — eiða 26/3
2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’ — átt 65/6, átti 3/8, átti 6/12, Átti 7/1, átti 39/4, átti 42/2, átti 61/6, 6/2, eigusk 69/6, ætti 43/2
3eigi (adv.) ‘not...’ — t 6/2
eign (noun f.) [°-ar; -ir] ‘property...’ — 25/3
einarðlyndr (adj.) ‘faithful-minded...’ — einarðlynds 69/5
einart (adv.) ‘incessantly...’ — 60/1
einkadóttir (noun f.) [°obl. ·dóttur] ‘[only daughter]...’ — 8/8
einkafóstri (noun m.) ‘[only foster-son]...’ — 10/12
einkasonr (noun m.) [°; acc. ·sonu] ‘only son...’ — einkason 33/3, 68/11
2einn (pron.) [°decl. cf. einn num.] ‘one, alone...’ — 6/16, 10/8, 12/3, 28/3, 39/5, 65/4, eins 21/3, eitt 6/1
Eiríkr (noun m.) ‘Eiríkr...’ — Eirekr 10/1, Eirekr 10/7, Eirekr 11/1, Eirekr 21/5, Eirekr 23/3, Eireks 13/3, Eireks 18/4, Eireks 24/2, Eireks 25/7
ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’ — 37/2, k 3/1, mér 38/1
eldr (noun m.) [°-s, dat. -i/-(HómÍsl¹(1993) 24v²⁴); -ar] ‘fire...’ — eld 66/7
elfr (noun f.) ‘river...’ — Elfar 6/10
ellifu (num. cardinal) ‘eleven...’ — 50/2
2en (conj.) ‘but, and...’ — 5/5, 11/1, 38/7, 42/1, 49/1, 52/1, 53/8, 56/8, 61/1, 72/1, 74/6, Enn 15/1
2engi (pron.) ‘no, none...’ — engan 71/8, 70/4
England (noun n.) ‘England...’ — Englands 39/11
Englar (noun m.) ‘English people...’ — Englum 24/8
2enn (adv.) ‘still, yet, again...’ — 37/8, 41/5, 52/5, 66/1
enskr (adj.) ‘English...’ — enskir 39/15
eptir (prep.) ‘after, behind...’ — ept 9/2, ept 17/2, ept 52/3, ept 56/2, ept 61/10, 2/8, 37/4, 57/8
2er (conj.) ‘who, which, when...’ — es 3/5, es 6/3, es 14/6, es 19/5, es 20/5, es 22/6, es 26/4, es 37/2, es 37/8, es 49/5, es 57/6, es 65/6, es 66/6, es 70/6, es 75/4, sús 19/2, sús 67/6
erfð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘inheritance...’ — erfðar 10/16
erfivǫrðr (noun m.) ‘[heirs, heir]...’ — erfivǫrð 3/7, erfivǫrðu 13/4
Erlingr (noun m.) ‘Erlingr...’ — 61/5
Eysteinn (noun m.) ‘Eysteinn...’ — 47/4, 56/5, 59/1, Eysteins 44/6
faðir (noun m.) ‘father...’ — 35/4, 44/6, 71/3, 72/5, feðr 58/6, fǫður 18/4, fǫður 41/4
Faðmir (noun m.) ‘[snake, Faðmir]...’ — faðmis 21/4
falla (verb) ‘fall...’ — fallinn 17/2, fell 22/6
fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’ — fór 23/6, Fór 44/1, fór 49/8, fór 54/5
2fá (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’ — Fekk 28/1, Fekk 33/5
3fár (adj.) [°compar. fǽrri/fárri(Mág² 11), superl. fǽstr] ‘few...’ — fôm 20/6, færi 1/6
3fella (verb) ‘fell, kill...’ — felldi 60/8, felldi 62/4, felldi 63/8, Felldu 39/13
felldr (adj.) ‘killed...’ — 30/5, 44/8
fégóðr (adj.) ‘[generous]...’ — fjárgóðan 42/4
fimm (num. cardinal) ‘five...’ — 20/5, 21/3, 43/8
fimmtán (num. cardinal) ‘fifteen...’ — fimtán 28/7
Finnmǫrk (noun f.) ‘[Finnmark]...’ — Finnmerkr 6/11
firar (noun m.) ‘men...’ — firar 3/2, fira 68/16, firum 72/6
Fitjar (noun f.) ‘Fitjar...’ — Fitjum 13/2
fjarri (adv.) ‘far, far from it, unlikely...’ — 2/2
fjórir (num. cardinal) ‘four...’ — fjóra 10/8
fjǫr (noun n.) ‘life...’ — fjǫrvi 15/8, fjǫrvi 58/4
fjǫrðr (noun m.) ‘fjord...’ — fjarðar 59/2
flaug (noun f.) ‘flight...’ — 44/7
fleinn (noun m.) [°dat. fleini] ‘spear...’ — fleina 44/7
fleiri (adj. comp.) [°superl. flestr] ‘more, most...’ — fleira 66/2, flest 47/1, flestum 71/4
2fljótr (adj.) ‘quick...’ — fljóts 43/7
flótti (noun m.) ‘flight, fleeing...’ — flótta 13/8
flýja (verb) ‘to flee, take flight...’ — flýði 11/2, 26/6, 27/6, 32/8
fold (noun f.) ‘land...’ — 45/8, 58/5, fold* 39/7, foldu 28/8, foldu 40/6
folk (noun n.) ‘people...’ — 13/7, 26/5
forðum (adv.) ‘formerly, once...’ — 38/4
fors (noun m.) ‘torrent...’ — Forsi 59/8
frami (noun m.) ‘success...’ — frama 47/2
framlyndr (adj.) ‘ambitious...’ — 5/7
framr (adj.) [°compar. framari/fremri, superl. framastr/fremstr] ‘outstanding, foremost...’ — fremri 45/7
frá (prep.) ‘from...’ — 15/6, 36/4, 66/3
1fregna (verb) ‘hear of...’ — Frák 43/1, Frák 56/1
fremð (noun f.) ‘honour...’ — fremðar 43/7
fremðargjarn (adj.) ‘eager for fame...’ — 62/3
fremja (verb) ‘advance, perform...’ — fremsk 73/7
friðr (noun m.) ‘peace...’ — friði 57/2
friðsamr (adj.) ‘peaceful...’ — 40/1
fróðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘wise...’ — fróði 36/8
frægr (adj.) [°-jan/-an; compar. -ri, superl. -jastr/-astr/-str] ‘famous, renowned...’ — frægsta 49/7, frægt 57/1
frœkinn (adj.) [°compar. frøknari, superl. frøknastr] ‘bold...’ — 58/3, 63/7
frœkn (adj.) ‘brave, bold...’ — frœknan 3/8, frœknan 42/3, frœknan 47/6, frœknir 15/7
frændi (noun m.) ‘kinsman, male relative...’ — frændr 54/3
2fylgja (verb) ‘follow, accompany...’ — fylgði 68/10
fylkir (noun m.) ‘leader...’ — 6/12, 30/6, 35/3
fyr (prep.) ‘for, over, because of, etc....’ — 6/14, 12/2, 16/8, 23/4, 27/2, 32/4, 42/6, 45/4, 50/4, 65/4
2fyrðr (noun m.) [°-s, dat. -] ‘man...’ — fyrða 1/4, fyrða 25/6, fyrða 42/8, fyrðar 55/8
fyrstr (num. ordinal) ‘first...’ — fyrst 2/1, fyrst 3/1, fyrst 6/15, 46/3
2fœða (verb) ‘to feed, give food to, bring up, bear, g...’ — fœddan 71/8, fœddi 67/6
2fœra (verb) ‘bring...’ — fœrðr 35/3
fǫðurarfr (noun m.) ‘paternal inheritance...’ — fǫðurarfi 5/8
fǫðurleifð (noun f.) ‘patrimony...’ — fǫðurleifðar 40/2
fǫr (noun f.) ‘journey, fate; movement...’ — 49/7
1galli (noun m.) ‘destruction...’ — galla 21/4
Garðar (noun m.) ‘Russia...’ — Gǫrðum 33/2
Gaulardalr (noun m.) ‘[Gauldalen]...’ — Gaulardal 18/2
gefa (verb) ‘give...’ — Gaf* 61/9
gefandi (noun m.) [°-a; gefendr] ‘dispenser, giver...’ — gefendr 6/8
gegna (verb) ‘encounter, mean...’ — gegnði 47/2
1gera (verb) ‘do, make...’ — gerði 16/12, gerði 39/10, Gerði 47/1
2geta (verb) ‘to beget, give birth to, mention, speak ...’ — gat 39/1
2gifta (verb) ‘marry...’ — gipt 67/3
giftudrjúgr (adj.) ‘lasting in good luck...’ — Giptudrjúgr 70/5, giptudrjúgr 75/5
gilli (noun m.) ‘servant...’ — 55/2
1gjalda (verb) ‘pay, repay...’ — galt 54/7
gjǫf (noun f.) ‘gift...’ — gjafir 7/2
gleðja (verb) ‘gladden, rejoice...’ — gleði 1/4
glíkligr (adj.) ‘likely...’ — glíkligt 70/6
Gormr (noun m.) ‘[Gormr, Gorms]...’ — Gorms 16/9
góðr (adj.) ‘good...’ — góð 18/1, góði 34/4, góði 46/2, góðrar 68/6
grafa (verb) ‘to dig, earth, bury...’ — grafinn 35/8, grafinn 41/6
1gramr (noun m.) ‘ruler...’ — gram* 63/7, 7/1, 13/1, 40/5, 59/5, 60/10, grams 56/3
gráfeldr (noun m.) ‘Grey-cloak...’ — 16/5
greiða (verb) ‘alleviate...’ — 37/6
grenskr (adj.) ‘one from Grenland...’ — grenska 28/6
greppr (noun m.) [°; -ar] ‘poet, man...’ — greppum 1/3
2gróa (verb) ‘grow...’ — grœr 51/5
grund (noun f.) ‘earth, land...’ — 48/3, grundu 59/6
grýttr (adj.) ‘stony, graveled...’ — grýttri 28/8, grýttri 40/6
grǫf (noun f.) ‘grave...’ — 64/2
1guð (noun m.) [°***guðrs, guðis, gus] ‘(Christian) God...’ — guði 75/6
gull (noun n.) ‘gold...’ — 16/10, gulli 64/6
gunndjarfr (adj.) ‘battle-brave...’ — 60/9, gunndjarfs 64/1
Gunnhildr (noun f.) ‘Gunnhildr...’ — Gunnhildar 16/6
gunnr (noun f.) ‘battle...’ — gunni 13/2
gœða (verb) ‘endow...’ — gœdda 74/4, gœddi 23/8
gǫfga (verb) ‘endow, worship...’ — gǫfgaðr 23/2
gǫfuglyndr (adj.) ‘[noble-minded]...’ — gǫfuglynd 68/5
gǫfugr (adj.) [°gǫfgan/gǫfugan; compar. gǫfgari/gǫfugri, superl. gǫfgastr/gǫfugstr/gǫfugastr] ‘noble, glorious...’ — gǫfgum 67/4
haf (noun n.) [°-s; *-] ‘sea...’ — 23/7
hafa (verb) ‘have...’ — hafði 4/6, hafði 66/8, hafi 45/6, hafi 75/3, hefir 22/5, hefir 65/6, hefir 68/14, hefir 73/1, hefk 2/5, hefk 16/1, hefk 36/1, hefk 45/5, hǫfðu 1/8, hǫfðu 25/8, hǫfðu 43/4, hǫfðu 54/2, hǫfðu 58/2
Halfdan (noun m.) ‘Hálfdan...’ — 3/6, 4/5, 38/5, Halfdanar 5/6, Halfdanar 38/8, Halfdans 9/8, Halfdans 65/8
halfr (adj.) ‘half...’ — halfrar 10/14
halla (verb) ‘turn sideways, sway, lean...’ — 53/2
Hallvarðr (noun m.) ‘Hallvard, Hallvarðr...’ — Hallvarðs 51/7
hals (noun m.) [°hals, dat. -i; -ar] ‘neck...’ — Halsi 16/14
hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’ — 5/1, 6/1, 6/13, hans 11/4, hans 71/3, henni 68/10, hônum 6/4, þeir 1/7, þeira 36/6, þeira 54/8, þeira 57/4
Haraldr (noun m.) ‘Haraldr...’ — Harald 9/2, Harald 17/2, Haraldi 36/4, 4/3, 16/2, 16/10, 53/8, 55/2, Haralds 7/6, Haralds 15/6, Haralds 28/6, Haralds 31/8, Haralds 38/3, Haralds 39/3, Haralds 65/7
harðr (adj.) [°comp. -ari; superl. -astr] ‘hard, harsh...’ — hǫrð 22/4
harðráðr (adj.) ‘hard-ruling...’ — 11/5, 17/1
harmdauðr (adj.) ‘lamented death...’ — 35/1
hattr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘hat...’ — hattar 18/7
hauðr (noun n.) ‘earth, ground...’ — hauðri 60/11
haugr (noun m.) [°-s, -i; -ar] ‘mound, cairn...’ — haug 5/2, haug 15/1, 9/1
Hákon (noun m.) ‘Hákon...’ — Hôkon 10/13, Hôkon 12/3, Hôkon 17/3, Hôkon 25/4, Hôkon 26/1, Hôkon 60/5, Hôkon 61/1, Hôkon 62/4, Hôkonar 14/8, Hôkonar 27/8, Hôkoni 18/8
3hár (adj.) [°-van; compar. hǽrri, superl. hǽstr] ‘high...’ — hári 51/8, hátt 48/5
hárfagr (adj.) ‘fine-haired...’ — hárfagri 4/4
Hárr (noun m.) ‘[Hárr, Hárs]...’ — Hárs 17/4
hefja (verb) ‘lift, start...’ — hœfi 24/4
heiftargjarn (adj.) ‘vengeance-eager...’ — heiptargjarn 11/3, heiptargjarn 53/7
heilagr (adj.) [°helgan; compar. -ari, superl. -astr] ‘holy, sacred...’ — heilagt 31/7, helgan 31/4
1heilsa (noun f.) [°-u] ‘health...’ — heilsu 54/12
2heita (verb) ‘be called, promise...’ — 30/8, hét 53/5, Hét 67/1, héti 38/4
heiti (noun n.) ‘name, promise...’ — 39/4
heldr (adv.) ‘rather...’ — 53/1, helzt 1/5, helzt 67/5, helzt 68/7
1hella (noun f.) [°-u; -ur] ‘cave, slab...’ — 14/7
herfǫr (noun f.) ‘war-expedition...’ — 39/9
2herja (verb) ‘harry, ravage...’ — 44/4
herlið (noun n.) ‘[a war-host, troop]...’ — herliði 60/6
herr (noun m.) [°-s/-jar, dat. -; -jar, gen. -ja/herra] ‘army, host...’ — her 25/10, her 30/1
hersir (noun m.) [°-is; -ar] ‘cheiftan...’ — hersa 11/6
herskár (adj.) ‘[war-worn]...’ — herskô 5/3
2heyja (verb) ‘fight, wage (battle)...’ — Háði 13/1
2heyra (verb) ‘hear...’ — heyrt 45/5, heyrt 16/1
hildingr (noun m.) [°; -ar] ‘king, ruler...’ — hildings 9/7
hilmir (noun m.) ‘prince, protector...’ — hilmi 26/2, hilmi 30/2, hilmi 47/6, 13/6, 39/10, hilmis 52/8
hjartaprúðr (adj.) ‘[proud-hearted]...’ — 68/13
hjartverkr (noun m.) ‘[a heart-disease]...’ — 47/5
hjá (prep.) ‘beside, with...’ — 58/6
hljóða (verb) ‘listen, sound...’ — hlýði 3/2
hljóta (verb) ‘alot, gain...’ — hlaut 61/2
hlutr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ir, acc. -i/-u] ‘part, thing...’ — hluti 72/8, 37/3
Hringaríki (noun n.) ‘Ringerike, Hringaríki ...’ — 5/4
1hringr (noun m.) [°-s, dat. -; -ar] ‘ring; sword...’ — hringum 28/2
hríð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘time, storm...’ — 12/4, 22/3
hrísi (noun m.) [°-a] ‘Illegitimate, Hrísi...’ — Hrísa 38/6, 38/2
Hrotti (noun m.) [°-a] ‘sword...’ — Hrotta 22/3
hróðmǫgr (noun m.) ‘[glory-son]...’ — 28/5
hróðr (noun m.) ‘encomium, praise...’ — hróðri 2/6
hugprúðr (adj.) ‘proud...’ — 3/5
hugrakkr (adj.) ‘brave-minded...’ — 68/9
1hverfa (verb) ‘turn, disappear...’ — Hurfu 15/5
2hverr (pron.) ‘who, whom, each, every...’ — hverjum 35/2, 36/3, 55/1, hvers 7/5
2hvíla (verb) ‘rest...’ — hvílir 35/4
2hyggja (verb) ‘think, consider...’ — hugt 2/5, hygg 37/2, hykk 14/1
2hylja (verb) ‘to bury, cover, inhume...’ — hulðr 60/11, hulðr 62/7
hœingr (noun m.) [°-s] ‘[salmon]...’ — hœings 4/7
hǫfuðkirkja (noun f.) ‘cathedral...’ — hǫfuðkirkju 48/6, hǫfuðkirkju 60/12
hǫfuðsmaðr (noun m.) ‘leader...’ — 72/7
hǫlðr (noun m.) [°-s; -ar] ‘man...’ — hauldar 15/2
1hǫll (noun f.) [°hallar, dat. -u/-; hallir] ‘hall...’ — hallar 4/8
hǫnd (noun f.) [°handar, dat. hendi; hendr (hendir StatPáll³ 752¹²)] ‘hand...’ — 13/5
Ingi (noun m.) ‘king, Ingi...’ — Inga 56/6, Inga 59/4, Inga 60/2, Inga 60/8, Inga 61/10
2inn (art.) ‘the...’ — hinn 20/5, hinn 49/5, 4/4, 28/4, 29/2, 36/8, 42/2, 46/2, 61/6, ins 7/8, ins 19/4, ins 28/6
inna (verb) ‘to pay, discharge, relate, tell; to anno...’ — Inntak 36/5
innan (prep.) ‘inside, within...’ — innan 47/3
í (prep.) ‘in, into...’ — í 64/5, 4/7, 5/2, 11/7, 13/5, 15/1, 16/16, 18/2, 19/6, 25/9, 25/15, 31/5, 34/5, 35/6, 39/14, 41/8, 44/8, 48/3, 48/6, 51/2, 51/4, 54/4, 55/11, 57/2, 58/5, 58/7, 60/7, 60/10, 62/8, 63/6, 64/2, 64/4
Írland (noun n.) ‘[Ireland]...’ — Írlands 44/3
íslendingr (noun m.) ‘[for Icelanders]...’ — Íslendingum 68/8
jafnan (adv.) ‘always...’ — 72/4
jarða (verb) ‘bury, inter...’ — jarðaðr 55/10
jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’ — 17/3, 23/3, 24/7, jarlar 25/8, jarli 25/14, jarli 27/4
járn (noun n.) [°-s; -] ‘iron, weapon...’ — 66/7
Jón (noun m.) ‘John, Jón...’ — Jóan 67/6, Jóans 69/2, Jóans 74/7
Jórsalir (noun m.) ‘[Jerusalem]...’ — Jórsala 49/6
jǫfurr (noun m.) ‘ruler, prince...’ — jǫfra 37/7, jǫfra 53/4, jǫfra 55/12, jǫfra 67/8, jǫfra 68/12, jǫfra 73/3, jǫfrar 74/8, jǫfur 29/8, jǫfurs 51/6
jǫrð (noun f.) [°jarðar, dat. -u; jarðir/jarðar(DN I (1367) 304)] ‘ground, earth...’ — 16/4, 51/5
2Kalfr (noun m.) ‘Kálfr...’ — 30/4
kalla (verb) ‘call...’ — kallat 22/8
kapp (noun n.) [°-s; *-] ‘strength, vigour, courage...’ — kapp* 70/1
kappsamr (adj.) ‘vigorous...’ — 4/1, 12/1, 29/1
karkr (noun m.) [°dat. -] ‘karkr...’ — 18/5
kaupangr (noun m.) ‘Trondheim...’ — Kaupangi 41/8
kenna (verb) ‘know, teach...’ — kennd 14/7
kind (noun f.) [°-ar; -r] ‘offspring, race...’ — 19/3
kirkja (noun f.) ‘church...’ — kirkju 31/6, kirkju 35/7, kirkju 41/7, kirkju 51/8, kirkju 55/10
kista (noun f.) [°-u; -ur] ‘coffin, chest...’ — kistu 51/4
knífr (noun m.) [°-s dat. -i; -ar] ‘knife...’ — knífi 18/6
Knútr (noun m.) ‘Knútr...’ — 29/2, Knúts 32/5
knýja (verb) ‘press forward, urge, drive...’ — knúði 13/8
koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’ — kœmi 10/10, kœmi 25/12, kom 8/7, Kom 11/5, Kom 33/1, Kom 41/1, Kom 68/1, 2/3, komit 45/8, kømr 7/5
konungdómr (noun m.) ‘[kingdom]...’ — konungdómi 12/2, konungdómi 32/6
konungmaðr (noun m.) ‘king...’ — 25/11, 35/8
konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’ — konung 31/4, konungar 43/8, 34/2, 39/6, 44/2, 47/4, 55/4, 63/4, konungs 19/8, konungs 33/4, konungs 73/8, konungs 75/2
konungsfrændi (noun m.) ‘[king kinsman]...’ — konungsfrænda 70/2
konungsnafn (noun n.) ‘royal title...’ — 61/11, konungsnafni 4/2
kristinn (adj.) [°superl. kristnastr] ‘Christian...’ — 19/7
Kristín (noun f.) ‘Kristín...’ — Kristínar 61/12, Kristínar 63/2
2kristna (verb) ‘to convert to Christianity...’ — kristnaði 20/8
Kristr (noun m.) [°-s/-, dat. -i; -ar] ‘Christ...’ — Krist 75/1, Kristi 31/3, Krists 31/5, Krists 35/7, Krists 41/7, Krists 55/9
1kyn (noun n.) [°-s; -] ‘kin...’ — 7/7, 65/7, kyn* 73/3, kyns 37/7
kynjaðr (adj./verb p.p.) ‘[family]...’ — kynjað*r 30/3
kyrr (adj.) ‘calm, quiet...’ — kyrri 40/4, kyrri 42/2
kærr (adj.) [°superl. kǽrstr/kǽrastr] ‘dear...’ — 31/3
lag (noun n.) [°-s; *-] ‘layer; (pl.) law...’ — lǫgum 19/2
land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’ — land 28/2, 6/9, 11/7, 25/9, landi 10/6, landi 12/6, landi 21/2, landi 23/6, landi 32/4, landi 45/4, landi 49/8, landi 61/4, lands 47/3, lands 68/3, lǫnd 20/4, lǫnd 20/8, lǫnd 25/1, lǫnd 27/6
landreki (noun m.) ‘land-ruler...’ — landreka 36/2
landsfolk (noun n.) ‘people of the country...’ — 61/9
landvǫrn (noun f.) ‘defence of territory...’ — 56/1
langfaðir (noun m.) ‘ancestor...’ — langfeðr 6/3
lausafé (noun n.) ‘[loose chattel]...’ — 25/2
leggja (verb) ‘put, lay...’ — lagðir 48/2, lagiðr 5/2, lagit 51/4, lagit 64/2, lǫgðu 15/2
2leiða (verb) [-dd] ‘lead; (-sk) grow tired...’ — leiddi 14/2, leiddi 24/6, leiddi 47/8
leifa (verb) ‘[leave, had left]...’ — leifðu 6/4
lendr (adj.) ‘landed...’ — lenda 29/6
lengi (adv.) ‘for a long time...’ — 9/6, 22/4
lengr (adv.) ‘for a long time...’ — 57/3
lengst (adv.) ‘longest...’ — 49/3
lið (noun n.) [°-s; -] ‘retinue, troop...’ — liði 59/4
liðdrjúgr (adj.) ‘[strong in number]...’ — 20/3
liðfár (adj.) ‘[poorly supported]...’ — 27/5
liðr (noun m.) [°-ar/-s, dat. -i/-; -ir, acc. liðu] ‘joint, limb...’ — liðinn 56/2, liðinn 61/10
lifa (verb) ‘live...’ — lifði 49/2, lifði 52/2, lifir 37/8
liggja (verb) ‘lie...’ — 58/8
Limafjǫrðr (noun m.) ‘[Limfjorden]...’ — Limafirði 16/16
líf (noun n.) [°-s; -] ‘life...’ — 46/4, lífi 8/6, lífi 16/15, lífi 50/8, lífi 59/3
lífdagr (noun m.) ‘[his life]...’ — lífdǫgum 55/6
1lík (noun n.) [°-s; -] ‘body, shape...’ — 51/3, 64/3
lítill (adj.) [°lítinn] ‘little...’ — lítinn 25/10, lítit 14/3, lítla 61/3, lítt 19/1, lítt 29/5
lofði (noun m.) [°; -ar] ‘man...’ — lofða 20/7
lofðungr (noun m.) [°; -ar] ‘king, leader...’ — lofðung 8/5, lǫfðung 14/4, lofðung 55/5, 23/5, lofðungs 51/3
lofsæll (adj.) ‘praise-blessed, glorious...’ — 28/1, 46/3
Loftr (noun m.) ‘[Loptr, loft]...’ — Loptr 71/5, Lopts 72/5
log (noun n.) [°; -] ‘flame...’ — logi 71/6
1lúka (verb) ‘end, close...’ — lúki 2/4
maðr (noun m.) ‘man, person...’ — menn* 74/3, mann 19/7, mann 58/3, manni 35/2, manni 67/4, menn 15/7, menn 29/6, menn 39/15, mǫnnum 34/3, mǫnnum 71/4
2Magnús (noun m.) ‘Magnús...’ — 33/5, 34/4, 42/5, 43/3, 44/2, 53/5, 54/9, 62/1, Magnúss 41/4, Magnúss 46/6, Magnúss 64/3, Magnúss 73/8
man (noun n.) ‘girl...’ — mani 23/4, mani 42/6
mannskœðr (adj.) ‘[deadly disease]...’ — mannskœð 50/5
margnýtr (adj.) ‘[much-bountiful]...’ — 73/7
2margr (adj.) [°-an] ‘many...’ — marga 29/4, 54/7, mart 7/3, mǫrg 43/3
1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’ — máls 3/4, máls 37/1, môlum 69/8
málsnjallr (adj.) ‘eloquent...’ — 44/1
með (prep.) ‘with...’ — 21/6, 24/8, 25/10, 28/2, 39/12, 60/6
meðal (prep.) ‘between...’ — 54/8
mega (verb) ‘may, might...’ — Môttu 46/5
meiðr (noun m.) ‘beam, tree...’ — 13/7
meiri (adj. comp.) [°meiran; superl. mestr] ‘more, most...’ — 37/3, mest 69/3
meita (verb) ‘[sliced]...’ — meitti 18/6
merkismaðr (noun m.) ‘[noteworthy men]...’ — merkismenn 69/7
metorð (noun n.) ‘estimate, esteem...’ — 43/4, 69/3
miðja (noun f.) [°-u] ‘the middle...’ — miðju 25/16
miðr (adj.) ‘middle, less, hardly...’ — miðri 31/6
mikill (adj.) [°mikinn] ‘great, large...’ — mikil 41/3, mikit 33/6, miklu 37/4
milli (prep.) ‘between...’ — 6/10
minn (pron.) [°f. mín, n. mitt] ‘my...’ — minni 3/3
2missa (verb) ‘lose, lack...’ — 46/4, Missti 19/1, missti 34/8, missti 54/10
Mist (noun f.) ‘Mist...’ — Mistar 69/4
mold (noun f.) [°-ar, dat. -u; -ir] ‘earth, soil...’ — moldu 62/6
móti (prep.) ‘against...’ — 30/2
munu (verb) ‘will, must...’ — mun 9/5, mun 52/5
musteri (noun n.) [°-s; -] ‘church, temple...’ — 64/4
1mynda (verb) ‘shape...’ — 2/8
mýgir (noun m.) ‘oppressor...’ — 11/6
1mæla (verb) ‘speak, say...’ — 37/2
mærð (noun f.) ‘praise...’ — 3/3
Mœri (noun f.) ‘[møre]...’ — 62/2
1Mœrir (noun m.) [°; -ir] ‘pl. Mœrir...’ — Mœra 50/6
mœta (verb) ‘meet...’ — mœtti 25/14
mǫgr (noun m.) [°; megir, acc. mǫgu] ‘son, boy...’ — 53/6
nafn (noun n.) [°-s; *-] ‘name...’ — 9/7
nafni (noun m.) [°-a; -ar] ‘namesake...’ — nafna 16/11
ná (noun f.) ‘carrion...’ — nái 16/12
1ná (verb) ‘reach, get, manage...’ — Náði 6/13, Náði 57/1
2nefna (verb) ‘mention, name, call...’ — nefnd 52/7, Nefnðak 74/1
nes (noun n.) [°-s; -, gen. -ja] ‘headland...’ — Nesjum 27/2
né (conj.) ‘nor...’ — 66/7
Niðarbakki (noun m.) ‘[banks of Nidelven]...’ — Niðarbakka 48/4
3niðr (adv.) ‘down...’ — 2/3
níu (num. cardinal) ‘nine...’ — 16/7
njóta (verb) ‘enjoy, use...’ — 46/8, njóti 75/8
2norðr (adv.) ‘north...’ — 19/5, 35/5, 48/3, 62/2
Noregr (noun m.) ‘Norway...’ — Nóregi 6/14, Nóregi 16/8, Nóregi 19/6, Nóregi 35/6, Nóregi 54/4
nú (adv.) ‘now...’ — Nú 51/5, 36/1, 37/5, 53/1, 59/5, 64/1, 65/1, 70/1, 75/1
1nykr (noun m.) ‘water monster...’ — nykra 68/4
1næfr (noun f.) [°-ar; -ar/-ir(DN III (1322) 128²⁴)] ‘roof-shingle...’ — 68/3, næfri 4/8
nær (adv.) ‘near, almost; when...’ — 2/4, 74/2
nøkkurr (pron.) ‘some, a certain...’ — nǫkkura 12/4
oddaveri (noun m.) ‘[Oddaverjar]...’ — Oddaverja 73/2
3of (prep.) ‘around, from; too...’ — 23/7, 31/8, 48/8, 51/6
ofbráðr (adj.) ‘[very suddenly]...’ — ofbrátt 41/1
ofrlið (noun n.) ‘overwhelming force...’ — ofrliði 21/6
ofstopi (noun m.) ‘[insolence]...’ — ofstopa 39/12
3ok (conj.) ‘and, but; also...’ — ok 63/4, 5/1, 6/7, 6/11, 8/4, 10/8, 10/13, 11/4, 12/8, 16/4, 16/10, 17/6, 20/1, 20/4, 22/4, 24/5, 25/2, 25/4, 25/5, 25/13, 30/4, 33/6, 39/2, 40/3, 40/8, 42/4, 50/2, 52/4, 54/12, 60/4, 61/4, 61/8, 62/1, 69/1, 71/2, 75/8
opt (adv.) ‘often...’ — optar 73/6
orð (noun n.) [°-s; -] ‘word...’ — orðum 2/7
orðlof (noun n.) [°-s] ‘praise, fame...’ — 68/16
ormr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘serpent...’ — 22/2
óársæll (adj.) ‘not blessed with prosperity...’ — 16/3
óðal (noun n.) [°-s, dat. óð(a)li/óðrli; óðul, dat. óðlum/óðrlum] ‘(hereditary) property...’ — óðǫl 26/7
óðalsjǫrð (noun f.) ‘[ancestral land]...’ — 33/7
ógnarǫrr (adj.) ‘[battle-generous]...’ — 65/3
Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’ — 20/1, 21/1, 22/6, 25/13, 26/4, 27/1, 28/3, 40/4, 42/1, 46/1, Óláfs 33/4, Óláfs 39/16, Óláfs 48/7
3ór (prep.) ‘out of...’ — 23/6, 33/2, 49/8
Ósló (noun f.) ‘[Oslo]...’ — 51/2, 60/10
ósvikall (adj.) ‘[honest]...’ — 71/2
2ótta (verb) ‘fear...’ — óttazk 66/8
óvinr (noun m.) ‘enemy...’ — óvin 71/7
prýða (verb) ‘adorn...’ — prýdda 73/4
Raumsdalr (noun m.) ‘[Romsdalen]...’ — Raumsdali 62/8
raun (noun f.) [°-ar; -ir] ‘ordeal, proof, experience...’ — 31/1
ráð (noun n.) [°-s; -] ‘advice, plan, control, power...’ — ráðs 19/4
ráða (verb) ‘advise, rule, interpret, decide...’ — réð 39/5, réð* 40/5, 6/16, 61/2, Réð 8/1, Réð 12/1, Réð 16/5, réð 17/5, Réð 23/1, Réð 28/5, réð 32/1, Réð 42/5, Réð 50/1, réði 45/2, ræðr 65/2
ráðvandr (adj.) ‘counsel-heading, judicious...’ — ráðvǫnd 68/1
reisuligr (adj.) — 9/3
rekkr (noun m.) [°; -ar] ‘man, champion...’ — rekka 19/3
reyðr (noun f.) [°; -ar] ‘whale, rorqual...’ — reyði 2/2
ríki (noun n.) [°-s; -] ‘kingdom, power...’ — 16/4, 33/6, 50/4, 54/2, 57/4, 60/2, 65/4
ríkr (adj.) ‘mighty, powerful, rich...’ — ríki 29/2, 6/5
rísta (verb) ‘carve, raise...’ — Reisti 30/1
Rogaland (noun n.) ‘Rogaland...’ — Rogalandi 9/4
2róa (verb) ‘row...’ — 2/1
rógsamr (adj.) ‘[a discordant]...’ — rógsamt 54/1
róma (noun f.) ‘battle...’ — rómu 21/8
rómfǫr (noun f.) ‘[a journey to Rome]...’ — 24/3
runnr (noun m.) [°dat. -i/-; -ar] ‘bush, tree...’ — runna 69/4
2ryðja (verb) ‘to clear (free) land...’ — ryddisk 22/2
ræna (verb) ‘rob...’ — 8/6, 41/2, ræntan 58/4, ræntr 16/15, ræntr 59/3, ræntum 15/8
ræsir (noun m.) ‘ruler...’ — ræsi 21/7, ræsi 56/2, 6/6, 24/4, 31/2, 62/7, ræsis 68/2
saklauss (adj.) ‘innocent, without cause...’ — saklaust 58/1
saman (adv.) ‘together...’ — 45/2
samfast (adv.) ‘[continuously]...’ — 40/7
samfastr (adj.) ‘[continuously]...’ — samfast 55/3
samr (adj.) [°compar. -ari] ‘same...’ — samt 12/6
sauðungr (noun m.) ‘[Saue]...’ — Sauðungs 25/15
1sá (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’ — 17/5, 35/5, 39/5, 40/5, 41/5, 55/9, 59/5, 60/9, 62/5, Sú 22/1, sú 67/3, þat 37/5, þaus 7/4, þann 15/3, þann 21/7, þanns 39/3, Þat 1/1, þat 6/1, Þat 45/5, Þat 55/1, þat 65/1, Þat 73/1, þat 75/3, þaus 43/4, þeim 1/3, þeim 2/7, Þeir 48/1, Þeir 54/1, þeir 57/5, þeir 74/6, þeira 49/3, þeiri 44/8, Þess 9/5, þess 26/3, þess 29/7, þess 37/1, þess 43/5, þess 46/5, Þess 51/1, Þess 52/5, þess 54/7, þess 66/5, því 65/5
2sár (noun n.) [°-s; -] ‘wound...’ — 14/3
sás (conj.) ‘the one who...’ — 7/2, 23/8, 68/14, 72/6, 73/6
segja (verb) ‘say, tell...’ — sagði 36/8, sagt 38/1, sagt 45/1, 66/4
2seimr (noun m.) [°dat. -i] ‘gold...’ — seim 29/3
sem (conj.) ‘as, which...’ — 10/4, 30/7, 36/7, 70/6
sex (num. cardinal) ‘six...’ — sex 63/4, 12/5, 32/4, 55/4
sextán (num. cardinal) ‘sixteen...’ — 50/3
Sigfúss (noun m.) ‘Sigfúss...’ — 72/3
sigr (noun m.) [°sigrs/sigrar, dat. sigri; sigrar] ‘victory...’ — sigri 27/7, sigrs 54/12
Sigurðr (noun m.) ‘Sigurðr...’ — Sigurð 52/3, Sigurð 58/2, Sigurðar 53/6, 38/2, 38/7, 39/2, 49/1, 50/4, 56/8
sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’ — sér 75/4
siklingr (noun m.) [°; -ar] ‘king, ruler...’ — sikling 15/3, 8/3, 16/13
3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’ — 10/15, 16/11, 71/7, sín 26/7, sína 25/3, sína 33/8, sína 72/2, sínum 58/6
síðan (adv.) ‘later, then...’ — 7/6, 11/8, 22/8
síðarr (adv.) ‘later...’ — síðar 52/6
sjalfr (adj.) ‘self...’ — sjǫlfum 75/6
sjau (num. cardinal) ‘seven...’ — 40/8, 60/4
sjautigi (adj.) ‘[seventy]...’ — sjautøgu 8/4
sjautján (num. cardinal) ‘[for seventeen]...’ — 63/3
1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’ — þessum 2/6
skakki (noun m.) [°-a; -ar] ‘tilting...’ — 61/6
skammr (adj.) ‘short...’ — skamma 46/7
skararfagr (adj.) ‘[fair-haired]...’ — skararfagra 7/8
skati (noun m.) [°-a; -nar] ‘chieftan, prince...’ — skatnar 46/8
skera (verb) ‘cut...’ — skorinn 24/2
skil (noun n.) [°; -] ‘knowledge...’ — skilum 1/2
skipta (verb) ‘share, divide, exchange...’ — 69/8
skjóta (verb) ‘shoot...’ — skotinn 13/6
skjǫldungr (noun m.) ‘king...’ — skjǫldungs 7/7
skrautgǫrr (adj.) ‘splendidly-crafted ...’ — skrautgǫrt 64/7
skrín (noun n.) [°-s; -] ‘shrine...’ — 31/7, 48/7, 64/8
skulu (verb) ‘shall, should, must...’ — skal 2/1, skal 37/5, skalk 66/1, skyldi 26/6, skyldi 54/6
2skyldr (adj.) ‘obliged...’ — skylt 1/1
ský (noun n.) [°-s; -] ‘cloud...’ — skýja 71/6
snarpr (adj.) ‘sharp, keen...’ — snarpa 27/3
snarr (adj.) ‘gallant, bold...’ — snaran 14/4, 8/3, 56/7
snákr (noun m.) ‘snake...’ — snáka 32/3
snilli (noun f.) ‘eloquence...’ — 72/4
Sogn (noun m.) ‘Sogn-...’ — Sogni 63/6
sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’ — son 16/6, son 39/1, son 42/3, son 61/7, sonr 16/9, sonr 38/8, sonr 63/2, sonar 9/8, sonar 46/6, sonar 65/8, 27/8, 32/2, 32/5, 38/3, 52/4, 72/3, synir 11/4, synir 43/6, synir 56/4
sonsæll (adj.) ‘[son-blessed]...’ — sonsæl 67/7
sókn (noun f.) [°-ar; -ir] ‘attack, fight...’ — 27/3, sóknar 56/7
sókndjarfr (adj.) ‘battle-brave...’ — 63/1
sótt (noun f.) [°-ar; -ir] ‘illness...’ — 34/5, 41/3
2spara (verb) ‘spare, withhold...’ — Sparði 29/5
3sparr (adj.) ‘[bereft]...’ — 59/7
spjalli (noun m.) ‘confidant...’ — 75/2
Staðir (noun m.) ‘[stad]...’ — 30/7
stallr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘seat, stall, support...’ — stall 18/7
standa (verb) ‘stand...’ — 57/2, Stendr 31/5, stendr 48/5, stendr 64/7, Stóð 60/1
stikill (noun m.) [°dat. stikli; stiklar] ‘(Stikle-)...’ — Stikla 30/8
2stríð (noun n.) [°-s; -] ‘affliction...’ — 32/3
stund (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; -ir] ‘time, hour...’ — 46/7, 61/3
stýra (verb) ‘steer, control...’ — stýrði 19/2
2suðr (adv.) ‘south, in the south...’ — 16/14
sund (noun n.) [°-s; -] ‘sound, strait; swimming...’ — sundi 25/16
Sunnifa (noun f.) ‘[Sunnifa, Sunniva]...’ — Sunnifu 64/8
svartr (adj.) ‘black...’ — svarti 3/6
svá (adv.) ‘so, thus...’ — 6/5, 15/5, 36/5
svát (conj.) ‘so that, so as...’ — 53/2
2Sveinn (noun m.) ‘Sveinn...’ — Sveini 27/4, 25/4, 32/1
1sverja (verb) ‘swear...’ — 26/2
Sverrir (noun m.) ‘Sverrir...’ — 63/8, 65/2
2svipta (verb) ‘deprive, snatch...’ — sviptr 27/7
Svǫldrarvágr (noun m.) ‘[Bay of Svolder]...’ — Svǫlðrarvág 22/7
Sygnir (noun m.) [°; -ir] ‘the Sygnir...’ — Sygna 6/6, Sygna 34/6, Sygna 56/3
systir (noun f.) [°systur; systur] ‘sister...’ — 67/8, systur 68/12
sýnn (adj.) ‘visible...’ — sýnt 65/1, sýnu 49/2
sýrr (noun m.) [°-s/-ar/-, dat. -] ‘sow...’ — 38/7
Sæheimr (noun m.) ‘[Seim]...’ — Sæheimi 15/4
sœmðarlauss (adj.) ‘[without honour]...’ — sœmðarlaust 54/11
Sæmundr (noun m.) ‘Sæmundr...’ — 36/7, 72/1
sœri (noun n.) [°-s; -] ‘[oaths, promises]...’ — 57/6
2taka (verb) ‘take...’ — 3/4, tekr 53/2, tœki 16/2, tœki 56/4, Tók 4/1, tók 5/7, Tók 10/1, Tók 17/1, tók 20/3, Tók 40/1, tóku 19/8, tóku 55/8
tal (noun n.) [°-s; *-] ‘talk, speech; number...’ — tali 25/6, tali 42/8
tállauss (adj.) ‘[without deceit]...’ — tállaust 34/1
telja (verb) ‘tell, count...’ — Talði 25/1, talt 36/1, 53/4
til (prep.) ‘to...’ — 3/4, 7/6, 14/2, 14/8, 19/8, 24/6, 26/8, 29/7, 39/11, 40/2, 44/3, 47/8, 49/6, 68/3
1tíð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘time...’ — tíðar 68/6
tíginn (adj./verb p.p.) ‘noble...’ — tígna 74/3
tírargjarn (adj.) ‘fame-eager...’ — 12/7
tírarlauss (adj.) ‘[without glory]...’ — tírarlaust 55/7
tírr (noun m.) [°-s] ‘glory, honour...’ — tíri 23/2, tíri 74/4
tíu (num. cardinal) ‘ten...’ — 36/2, 42/7
tolf (num. cardinal) ‘twelve...’ — 23/1, 34/2
Tryggvi (noun m.) ‘Tryggvi...’ — Tryggva 20/2
tuttugu (num. cardinal) ‘twenty...’ — 12/8, 17/6, 39/8, 40/8
tveir (num. cardinal) ‘two...’ — tvá 25/5
tyggi (noun m.) ‘prince, sovereign...’ — 17/5
1um (prep.) ‘about, around...’ — 31/4
unað (noun n.) [°-s] ‘happiness...’ — unaðs 75/8
3und (prep.) ‘under, underneath...’ — 29/4, 71/6
undan (adv.) ‘away, away from...’ — 11/2
ungr (adj.) ‘young...’ — 44/4, 46/2
2unz (conj.) ‘until...’ — 47/5, 54/9, 60/5, 63/5
uppi (adv.) ‘up, up in...’ — 9/6
2úfr (noun m.) ‘uvula...’ — 24/1
út (adv.) ‘out(side)...’ — 49/5
varla (adv.) ‘hardly...’ — 45/6
vápn (noun n.) [°-s; -] ‘weapon...’ — 39/14
2veita (verb) ‘grant, give...’ — veitti 7/2
vel (adv.) ‘well, very...’ — 30/3
velborinn (adj./verb p.p.) ‘[well-born]...’ — 61/8
vell (noun n.) ‘gold...’ — vella 70/8
2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’ — s 14/5, eru 1/6, eru 48/1, eru 74/6, es 5/1, es 51/1, es 53/1, s 55/9, s 59/5, s 60/9, s 64/1, s 65/1, Sás 58/5, vas 6/5, vas 9/1, Vas 10/5, Vas 12/5, Vas 16/13, Vas 21/1, vas 22/1, vas 24/1, vas 30/5, vas 31/2, Vas 34/1, Vas 35/1, vas 35/5, vas 36/3, Vas 38/5, vas 41/5, vas 55/3, Vas 56/5, Vas 59/1, vas 62/5, Vas 63/1, vas 67/3, vas 67/7, Vasat 58/1, verit 1/8, vesa 54/6, Vôru 43/5, Þats 38/1, Þats 45/1, þats 47/2, Þats 69/1, Þós 37/1
1verða (verb) ‘become, be...’ — Urðut 18/1, Varð 13/5, Varð 26/1, Varð 27/5, varð 32/8, Varð 44/5, Varð 46/1, 69/2, verðr 1/1, verðr 70/7
1verpa (verb) ‘to throw, cast (up)...’ — orpinn 9/2
4verr (adv.) ‘worse...’ — 54/5
vestan (prep.) ‘from the west...’ — 10/10, 25/12
2vestr (adv.) ‘west, in the west...’ — 23/7, 24/8, 39/13
vetr (noun m.) [°vetrar/vetrs(HómHauksb³ 173²³), dat. vetri; vetr] ‘winter...’ — ve*tr 40/7, 8/1, 10/6, 12/5, 16/7, 17/7, 23/1, 25/5, 28/7, 34/2, 39/8, 42/7, 50/3, 55/4, 60/3, 63/3, vetrum 20/6
véla (verb) ‘betray, trick...’ — vélti 29/8
2við (prep.) ‘with, against...’ — 4/2, 5/8, 6/8, 10/2, 13/3, 17/4, 29/6, 69/6, 70/2, 72/8
vilja (verb) ‘want, intend...’ — vil 3/1, vildi 6/2, vildu 10/4, vill 70/1
vinalauss (adj.) ‘[friendless]...’ — 32/7
vinr (noun m.) [°-ar, dat. -/(-i OsvReyk 92.17); -ir] ‘friend...’ — vini 23/8, 20/7, 68/15
vinsæll (adj.) ‘popular...’ — 10/9, 62/5, 70/7
virðr (noun m.) ‘man...’ — virðar 1/7
1vita (verb) ‘know...’ — veit 55/1, Vissi 71/5, vissi 72/2
vitr (adj.) ‘wise...’ — vitran 24/7
víðr (adj.) ‘far...’ — víðri 39/7
víf (noun n.) ‘woman, wife...’ — vífi 17/4
vígðr (adj.) ‘consecrated...’ — vígðri 62/6
vígfimr (adj.) ‘battle-skilled...’ — 10/5
2Vík (noun f.) ‘[Vík, Viken]...’ — 60/7
2vísir (noun m.) ‘ruler...’ — 14/6
1víss (adj.) ‘wise, certain(ly)...’ — víst 69/1
vænn (adj.) ‘beautiful, expected...’ — vænan 61/7
1Yggr (noun m.) ‘Yggr...’ — Yggjar 42/6, Yggs 23/4
yrkja (verb) ‘compose...’ — 1/2
ýtr (noun m.) ‘man; launcher...’ — ýta 68/15
þaðan (adv.) ‘from there...’ — 37/6
þar (adv.) ‘there...’ — 2/5, 3/1, 14/5, 22/5, 30/5, 48/5
þarfr (adj.) ‘necessary, useful...’ — 34/3
þars (conj.) ‘where...’ — þars 35/4, 64/6, 69/6
þat (conj.) ‘that...’ — 14/1
2þá (adv.) ‘then...’ — 9/1, 16/1, 19/5, 24/1, 31/1, 32/1, 39/1, 45/1
þás (conj.) ‘when...’ — 4/5, 13/7, 18/5, 36/3, 58/2
þegn (noun m.) [°dat. -/-i; -ar] ‘thane, man, franklin...’ — þegna 20/4, þegnum 61/4
þengill (noun m.) ‘prince, ruler...’ — þengils 43/6
þeygi (adv.) ‘not at all...’ — 57/3
þjóðkonungr (noun m.) ‘mighty king...’ — þjóðkonungar 45/3
þó (adv.) ‘though...’ — 2/3, 66/1
Þóra (noun f.) ‘Þóra...’ — 67/2
Þórir (noun m.) ‘Þórir...’ — 30/4
þrettán (num. cardinal) ‘thirteen...’ — 17/7
þrír (num. cardinal) ‘three...’ — þriggja 49/4, þría 8/1, 45/4
þrítigr (adj.) ‘thirty...’ — þrjátøgu 74/2
þroski (noun m.) [°-a] ‘manly deed, manhood...’ — þroska 7/4
1þruma (noun f.) [°; -ur] ‘thunder-clap...’ — þrumu 39/14
þræll (noun m.) [°þrǽls, dat. þrǽli/þrǽl; þrǽlar] ‘slave, servant...’ — 18/5
Þrœndr (noun m.) [°; þrǿndir/þrǿndr] ‘people from Tröndelag...’ — Þrœnda 30/6
þrætulauss (adj.) ‘[indisputably]...’ — þrætulaust 74/5
Þundr (noun m.) ‘Þundr...’ — Þundar 8/2, Þundar 17/8
því (adv.) ‘therefore, because...’ — 7/5
þvít (conj.) ‘because, since...’ — 57/5, 61/5, 68/9
2þykkja (verb) ‘seem, think...’ — Þótti 71/1, þótti 72/6
2æ (adv.) ‘always, forever...’ — 9/5
œska (noun f.) [°-u] ‘youth...’ — œskir 75/4
1ætt (noun f.) [°-ar; -ir] ‘family...’ — 73/1, ættar 74/7
ævi (noun f.) [°-/-ar] ‘life...’ — 36/6
ævilok (noun n.) ‘[death]...’ — 18/3, 53/3
ǫðlingr (noun m.) [°; -ar] ‘prince, ruler...’ — 41/6, ǫðlings 8/7, ǫðlings 66/5
ǫld (noun f.) [°; aldir] ‘people, age...’ — 22/5
2ǫnd (noun f.) [°andar, dat. ǫnd/ǫndu; andir] ‘soul, breath...’ — andar 34/8, andar 59/7, ǫndu 41/2
ǫrr (adj.) ‘generous, brave...’ — 71/1
|