Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Heilagra meyja drápa (Mey) - 60

Heilagra meyja drápa (‘Drápa about Holy Maidens’) — Anon MeyVII

Kirsten Wolf 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Heilagra meyja drápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 891-930.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60 

Skj: [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 12]. Af heilogum meyjum, Heilagra meyja drápa. (AII, 526-39, BII, 582-97)

SkP info: VII, 891-930

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance references search files

 

Note: The following transcriptions have been entered to aid the editing process. These may not have been fully reviewed and checked and may therefore not be reliable. You may wish to consult the manuscript images. Any corrections can be notified to the database editor.

1. 721 - 8v/0-8v/0 (KW)
Hæyrdu omælldr hímna velldes herra gud ꜱem eigi þverra· riki þítt firi mívka mær | dar greín i kvædi færda. // til nefnandí ætta ek íafnan· iesu næst ok maríu | hæstri· yfir postulan æzta lífi· andream þann er gud hefir uandat· //
2. 721 - 8v/0-8v/0 (KW)
Lysa uíllda ek | lofandí glósr· um líf agætra dyrdar uífa· drottínn vor med huerivm hættí· huldí þær | í kraptí skærum. / milldlíga skín yfir meyíum o᷎llum· meylígt blom hæsta | soma· maría síalf er drottning dyruzt· dyran fæddi hvn hímna styri· //
3. 721 - 8v/0-8v/0 (KW)
Sía er pry | dílíg vm fram adrar· astvínandí drottíns kvínnr· þviat rettlætes solín settízt síalf | þreningen skein af henní· / hennar nafn er hverívm manne· hiartalígt firi myskun biartta· mill |dlíga bergr hun íafnskíott o᷎llvm· allir senn þott maríam kalli· //
4. 721 - 8v/0-11r/0 (KW)
Adrar þoldv | iesu brudir. ymsa naud i grimmvm dauda· sætur kristz ok síalldan gretu· särligt | mein i þrautvm neinum· / saklavsvzt vid motgiord micla· maría þoldí giorvo᷎ll särínn aunden || hrein þau er jesus kendí· yfir volldo᷎gr ä sinu holldí· //
5. 721 - 11r/0-11r/0 (KW)
Sæt maría giordí at grata· | gratí mædd í sonaríns latí· lät íudana felldí at flíodí· flíodit horfde ä krossínn rí | odan· ríodandí þa flaut ok flodi· flod tarana nidr um modr· modr briostít | streíngt af stridí stridit bar sem eingi sidan· //
6. 721 - 11r/0-11r/0 (KW)
Sia er elskvlíg maria meyía· modir | kristz er allt hít goda· ueitir þíggr gefr ok gætir· gæzku lifit allra vífa· sínar | flytr hun sætar bænir· syndo᷎g þíod er hlíote yndí· henni mega þvi allir unna· ann hvn hverium kristnum manni
7. 721 - 11r/0-11r/0 (KW)
Dætr þríar med dygd ok vitar· dygdar gædd er anna fæddí· | marív líet huvn meyna heíta· meir elskandi enn huería þeira ætt prudazta io⸌a⸍chims | dottur attí hun fyst er dyrkazt mätti· kunnig er nu maria monnum· menn allir fä likn | af henni. //
8. 721 - 11r/0-11r/0 (KW)
Avnnr gíptízt maría manni· mektar rädít alpheus nadí frvín uænazta | íííí sveina fæddí hun til spektar gæda·/ meingít nefnir íacobum yngra· íosep skín | í kraptum líosum· taddeus allt med gæzku græddi· godr ok mílldr simonis brodír·
9. 721 - 11r/0-11r/0 (KW)
[...]aría hlavt en yngzta æru· angri svípt er toc at gíptazt· zebedeus mílldrar meyíar· | modr feck at vílía godum· þeira son mä heíta herra. hardla kunnr er gudsson vnní· postuli ion | uid míldleík mestan· mektar sannr ok íacobus annar·
10. 721 - 11r/0-11r/0 (KW)
Von er þess at systrum sínum· | sannr elskvgi guds ok manna· maría veíttí mekt ok æru· mæt ok fo᷎gr i hímna sætí· þviat ofleckvt myskun meyía. mä þat allt i sínum radum· gledí huggande ge | fa ok þíggía· gott ok lívpt er bidr hun drottinn· //
11. 721 - 11r/0-11r/0 (KW)
Kuínna uar med heítí hennar· henni | kær ok drottne skærum· milldlíga skal sv maría heíta kallazt. magdalena | íafnan kallazt· sagdízt· / fyst uar þesse full af lo᷎stum· fann hvn crist ⸌i⸍ uænv | rane· giordi hann hana med einv orde· alprudazta gímsteín brvda. //
12. 721 - 11r/0-11r/0 (KW)
Jesus xristus upp nam | rísa. eírnn ok þrennr ok bírtízt henni· postulum sagdi hun prydí mestum. pruda syn er | fegnir trudu· / eydí merkr sóttí sidan· sara naud vm xxx ära· hvern dag sa hun | med hialpar augvm· hímna dyrd er gud uor skyrdí· /
13. 721 - 11r/0-11r/0 (KW)
Hennar o᷎nd í sælu sanna· sannr | leiddí híalpari manna· paska dag med sigri· sæta gudꜱ fíeck uirding mæta· / mag | dalena meiri frægdir· maria þíggr af drottne vorum· nær ok fírr en (nein) megi | skyra nafn hennar se blezat jafnan· //
14. 721 - 11r/0-11v/0 (KW)
Þrifnat feck med þessu nafne· þriflígt || sprund ä hialpar stundu· maria er sv ko᷎llvt kæri· kæran seigi ec at egipzk væri // háska full | uar hennar æska· hormulíga í glæpum ormum· flyde hun bvrtt af frenda lädi· fylldízt | mart þar eigi skylldí· //
15. 721 - 11v/0-11v/0 (KW)
Krossazt uílldí kuína þessí· kom hun med sorg til íosala borgar· yfir mus | terít iesv xristi· en uar byrgt firi syndvm hennar· adr himna kongꜱ míuka modr maría bad su er fl | aut í tärum· liknar brvnnuren lofade henne· langa stund i kirkiu ganga· /
16. 721 - 11v/0-11v/0 (KW)
Tuttugu vetr ok xvíí | setti· sínn líkama þessi kuínna· eydí merkr no᷎kt i naudir· naudín var sia likuzt dauda· | mílldr gud firi mívka idran mariam toc ur glæpum sarum· skín hvn nu ꜱem ein huer aunnr iungfru hrein í li | fandí greínvm· //
17. 721 - 11v/0-11v/0 (KW)
Hätt ok forn en hreine drottín hefíazt láttu nu til stefia þínar mædr | hirdar· hreinlífaztra mektar vífa· / Ynnelíg ber allra kuínna· ærv ok pris af drottne skærum· maria | sialf er meyíum styrir· modrlíga ok o᷎llu go᷎du· //
18. 721 - 11v/0-11v/0 (KW)
Heímrínn nordr ok heilog roma· hv[...] | færr af meyiv skærrí· sía var í sætu lífí· svaní gíptr heidnum manni· // val⸌e⸍rianum síalf | i sælu· cecílía leidde blezzud· vnne hann gvdí ok iafn(uel) henni· eirnn grædara lofvdv bæde· // · |
19. 721 - 11v/0-11v/0 (KW)
(A)lmakius íungfru sæla· elscu næmdr i píslír dæmde· mílld var set ä milli ellda mey | ía cristz er skylldí deyía· / dægr vi uar droꜱín fagra· dälíga byrgd í heítu bali sia | lf myskunnen hlífde henni· hennar nadv ei klædí at brenna· //
20. 721 - 11v/0-11v/0 (KW)
Heidingín bad ho᷎ggva | sidan haleítt víf er stod i bálí· fíell ä kne sv er fylldi allann· frv cecilía drottínꜱ uilía· | beniar þríar á halꜱí hreínar· heilo᷎g mær er sagt at bær·i eigi líet þo míllduzt meyía· mæ | tuzt líf þviat drottín gætir· //
21. 721 - 11v/0-11v/0 (KW)
Eptir lifit ottal krapta· eínart vínr sprundit hreína· sigri hrosar | solu fegri· cecilía med drottne blezzut· // Ynelig berr allra· //
22. 721 - 11v/0-11v/0 (KW)
Mestar líet monnum cristi maxenn | cius píslír uaxa eina líet hann ívngfru uæna· oteliande meínum kuelía· / katrina vann | sigr en sæta· sæt ok fo᷎gr ä spekínga þrætu· barg hun þeim ok bro᷎gnum morgum brudr kongs · ä gudson trvdí· //
23. 721 - 11v/0-11v/0 (KW)
Katrina firi krapt ok vitrv· keisarínn baud at uínna dauda· seggír þa // | med suerdí híuggu· sæla fruem kongrín mælír· // yndes bad hun til allra handa· elsku | fylld at ue veítazt skyllde· monnum þeim er míntízt hennar mey skinandi i no᷎dum sinvm· //
24. 721 - 11v/0-11v/0 (KW)
(B)vrdo᷎gt uíf fieck bana med sverdí· blæda toc þä míolk vr ædum· hennar luktv holldit sanna | hreínir eínglar marmara steíne· // ka katrinam firi myskun mæta· mætr leiddi i hæstzt⸌a⸍ | sæte· gudꜱ unnaztí hímens ok hennar· hennar nafn er sællt medal kuenna· //
25. 721 - 11v/0-11v/0 (KW)
Vílí þier eigi uorum | sälum uífín biortt er fara af lífí· uísa fra ydr uerndar lausvm· veítit oss þat er myskun heitir | (Y)nnelíg berr· //
26. 721 - 11v/0-11v/0 (KW)
Agatta med yndí fridv ættvd vel sv lydínn bættí· síkíleyiar í sínv riki· soma | prydd ok æskv blome· / quincíanusrvna· kvaldí sártt er myskvn dualdí· fliodit víll | hann fä til brudar· frídri snot er þvert í motí· //
27. 721 - 11v/0-11v/0 (KW)
Eckí getr hann iungfru lockat· otta þrey | ngdr vr fadmí drottenꜱ· rístíll líet vid reyndar ästir· reídr íall firi domstol leida· // | bædi let hann briost af flíodí· bundín stod hvn píslvm undir· spreingía vt med· sp | enní to᷎ngvm· sprackín giordí drottne þackir· //
28. 721 - 11v/0-9r/0 (KW)
Bäl var kynt vm brudi sæla· bo᷎rdu þeir | med gríote ho᷎rdv· lydir íallz i logande glo᷎dv lísto᷎gt víf er íattí cristí· / | sæt || agatta sarar þravtir· sigrat fíeck er hrædízt eckí· henni skal med helgum monnum· halldazt uegr en | minkazt alldri· //
29. 721 - 9r/0-9r/0 (KW)
Gef þv mier er græddir lofda· gíptulíst til stefía skiptes· jesus | mínn at orda gloꜱur· endazt mætte dyrdar kuendí· // Yfir korona allra uífa· eín | maría drottning hreinuzt· henni þíona helgar kvínnr hallar guds ok meyiar allar· //
30. 721 - 9r/0-9r/0 (KW)
Agnes uar med elsku | tignud· iesu blom í síalfri roma· þrautir hádí þrettan vetra· þesse mey uid griman hesse· / nídíngrín bad / no᷎kta leída navnnv gvllz hía heídnum monnum· uíllde hann at skamazt skylldí· skravtlig | mær ef alsberri· //
31. 721 - 9r/0-9r/0 (KW)
Haglig leystí här vr dreglum· huítuzt meyía fagrt at líta· | fridazt varem frvínar klæde fällí nídr vm likam allan· / síniformus sætv væna· sär kennandí skípar at brena· ytar kyndu elldín heíta· agnes stod í logande glodvm· //
32. 721 - 9r/0-9r/0 (KW)
(L)iettí vpp hendr ok lofadí drottínn· lagdí þa med grimdar bragdí· aspasívs iarnne huo᷎ssu· | ungrí mey i barga stungit· / fadir hennarem frændr ok modir· frv blidazta grofv sidan· / yfir prisande enda lausan· agnes þiggr af drottne fagnat· //
33. 721 - 9r/0-9r/0 (KW)
Latit þier eigi líufar sætur· | lifit vort er eínkíꜱ svífumzt· glæpa fullt í dauda dívpí· dreckia sier þott iafnan fl | eckízt· // Yfir korona allra vífa· //
34. 721 - 9r/0-9r/0 (KW)
Anteocía meyian míukuzt· margareta tok | at biarga· sætvm lyd er sauda gætti· sínnar fóstrv· líufuzt kuínna· / olibrius vænan vílía | villde fa af brudi milldri· fruín kærazta· xvan· ara· firi latanda honum at íata· // |
35. 721 - 9r/0-9r/0 (KW)
(G)reífínn settí guds mey lívfa· grid banande í myrkva ranní· drakons kom þar díofulꜱ í | like· deyddí hvn hann enn fleíngde anan· / meína fíold ok þravtir· mærinn tok ä | likam skæran· malkus einn af monnum fylkes· mey overda hío med sverde· // |
36. 721 - 9r/0-9r/0 (KW)
Lesande opt med fagnad fuꜱan· fuꜱir menn er treysta henni· hennar so᷎gv þä er krankar | kvínur· kuennligt stríd i sottum bída· / margareta brudvm bætir· bætta híalp med sínum | mættí· vaktar þessí meyian mekto᷎g· megtar giord ä hímne ok iordu· //
37. 721 - 9r/0-9r/0 (KW)
Sarra bíd ec | at salna uorra· synda uerda þvngar myndir· mínnízt þier firi myskvn sanna· meyiar | guds þa er vær skulum deyía· / Yfir korona allra· //
38. 721 - 9r/0-9r/0 (KW)
Sæt lucía seígí ec at hetí · | sikileyiar enn uænzta meyía· prvda uíllde prochus leida· paskalius fullr af ha | ska· // huergi mattu ho᷎ldar margir· hræra noccur drottens kærv· orka þeir at yxnum sterkum· eigi mega þau frvna sveigía· //
39. 721 - 9r/0-9r/0 (KW)
Bäl uar kynt vm brudí sæla· bik vellanda vm | meyna hellízt· lucía stod í blezzud· lof færandí drottne kærum· / lydvr | en fylldízt líotrar æde· leggr eínn af greífans seggium· huita frv med hvo᷎ssu· spíotí· helldr hvn nu med drottne uellde· //
40. 721 - 9r/0-9r/0 (KW)
Lof kenandí lvcía o᷎nnr· liknar bl | om var pínd i roma· deoclicianus dygdar meyiar· dado᷎gt holld i píslvm þíade· | brenande stod blyfull panna· brudí liet hann sítía pruda· dægr ííí j logandí | lo᷎gu· lifdí hvn enn ok gíeck vr henni· //
41. 721 - 9r/0-9v/0 (KW)
Bly ok iarn skal blezud meyía· bera overdo᷎g sier | ä herdvm· ytar leiddu opt vm stræte· unga fru med byrdí þunga· / vtan borgar uar ærlig sæta· || yfir grædara flett af klædvm· drottne kært i dívpu vatní· drekízt fliod af | heídnum þíodvm· //
42. 721 - 9v/0-9v/0 (KW)
Anastasía aura sínna alla gaf ꜱem þorf ok hallir· klæde færdí | hun kristnum lydum· (kvínan) blíd uar tecín vm sidir· / hreína mey líet probus pína· prudr lífdí gei | slí bruda .c. daga ꜱvo at huorkí kendí· holld mædanda uínꜱ níe fædv· // · // |
43. 721 - 9v/0-9v/0 (KW)
(F)íora liet hann forka stora· færa nídr ok binda kærv· slítnar holld en (beínen) brottna· beygd vr o᷎llum | lídunum teygdízt· // íola dag fíeck iungfru sæluzt allz radandí drottins nadir· hä | tídlíga for meyian mætvzt· messv dag vr heime þessvm· //
44. 721 - 9v/0-9v/0 (KW)
Jvlíana fíeck hrein | ok heilo᷎g hatr ok meín af greífa eínum· læstv þeir at meyív mestri· myrkva rann | i fíotrvm styrkvm· / sendízt þangat enn svíklí fiandí· svikiande med eíngilꜱ líkí· ku | gadr var hann ok flíodí fo᷎gru· fagnadar lauss til ma⸌r⸍gra sagna· //
45. 721 - 9v/0-9v/0 (KW)
Leystí hun af | ꜱier langa festí· lamdi þann er pretínn framdi· fiandí þoldí af fo᷎grv sprvndi· fle | íngíng bæde hartt ok leíngí· kveliaren baud í ko᷎lldv híolí· kæra guds at pí | nud uæri· lívfa fieck hun endat æfí· ondín for þa gudi til handa· //
46. 721 - 9v/0-9v/0 (KW)
Eufemía agæt | meyía· eigi uílldí godunum hneígía· priskus iarll líet pína feska· plomv guds at | ro᷎gvm dome· agætuzt ur ofne heítum· ivngfru gieck ok sakadi eckí· sidan skylldv sagirnar | meida· sætv þä ꜱem drottínn gætir· //
47. 721 - 9v/0-9v/0 (KW)
Setning guds at sagirnar brottna· so᷎kt uar | henni i diupit no᷎ktri· volldo᷎g geck af vazíns o᷎lldv· vætv lavst med þvrrvm fætí· | líet hann odum leonum beíta· lísto᷎gt flíod er klæda místí· dyrit bitr dygdarrv· drottíns skín medal píslar uótta· //
48. 721 - 9v/0-9v/0 (KW)
Krístína feck kunn ⸌at⸍ ästum· kalldar þrautir barn at alldri | fadir hennar líet blíndr ä brædí· beyia iarn at halꜱí meyiar· harm aukandi huo᷎ssum | krokvm· hvítan baud hann likam slíta· uelldu þeir sidan vifit míllda· uirdar þeir í gloanda eiri· // |
49. 721 - 9v/0-9v/0 (KW)
(Þ)rír ho᷎fdíngar þetta píndv· þriflígt sprvnd ä margar lundir· trvdrín híet sä er tyndí | dádvm· tvngv skera vr vifi ivngu· // brudí hío hann med suerdí ä sídv· saklaus gior | de hun drottní þackir· astir fær af kærum cristí· katrina firi þravtir sínar· //
50. 721 - 9v/0-9v/0 (KW)
Soma uann í | sínvmmvm· sígnad flíod er skotland tígnar· brigída híellt fra bernkv dægri· blom | greínanda meydom hreinvm· // skíptí hvn því sem æ var eptir· iafan heíllt i drottens | nafne· astrik var hvn firi einv klaustri: abbadís med heidri víꜱum· //
51. 721 - 9v/0-9v/0 (KW)
Mo᷎ttul sínn líet me | yía drottíns· mætan upp ok dreiginn vr vætv· syslu full ä solar geísla· solín híellt | ꜱem lægí ä stole· merkíleguzt i midrí kirkíu meyian for um tídir deyía· písla | laus ꜱem gaufo᷎gr geíslí· gæte hun vor at syndir bætízt· //
52. 721 - 9v/0-9v/0 (KW)
Barbara gat fra | blotum horfit blídu fylld ok skryddízt fridvm hennar fadir líet sælan suana· syrgíl | ega í hvsí byrgía· kvídv fullir kvalarara þíodír· knífum skäru briost af | uife sagu gullz med suerdí hívggv· selldízt hun enn i drottíns velldí· //
53. 721 - 9v/0-10r/0 (KW)
Svnne | fa sto᷎ck med selíu monnum· sætu lydr írland flýdi· austr vm haf for íungfru || cristí eyiar til kom fylgí meyiar· / fruínn skínandi for til bænar· fellu ä þau storir hellar | brudar stendr i biorgvín mídri· blomlígt skrín· at helgum domí· //
54. 721 - 10r/0-10r/0 (KW)
Tíív þvsvndir tíg | nar meyia teleg greinande ríett ok eína· vrsula var firi o᷎llvm þessvm· eínglandꜱ bl | om er for til roma· / vænar meyiar híuggu hunir h[...]ottar skyfdu brudir drottíns· dyrkvt | er nv kolnes kirkía· krapta rík af þeira likum· //
55. 721 - 10r/0-10r/0 (KW)
Petr gat pruda dottur· petron | illa fra eg at híetí· þvíngud var hvn med likþra langri· línus bad fyrir hennar pínv· // fadir hennar tok | frvna at græda· flydí hun alla heím⸌ꜱ⸍ens prydi· plagazt hun nu med prudvm sígrí pínv | laus med drottne sínvm· //
56. 721 - 10r/0-10r/0 (KW)
Skolastíka uar skípud sælv· skæruzt frv med drottní kærum· | hennar tign uar heilo᷎g nvnna· hreínlífís i klaustri eínv· / benedíctus ä blídr í greínum brodir þeirar me | yiar godrar· lida upp (af) likam brudar· líufa avnd i merkí dufu· //
57. 721 - 10r/0-10r/0 (KW)
Fíelícías sitr í sælv· sá | bína uar nvmín fra pínv· praxíss gledzt med pruda huxan· potencíana systir snotar· // | constancía kvrteís meyía· klara þoldi dauda saran· priska liezt i prvdrí æsku· | pusina skín nv guds i husí· //
58. 721 - 10r/0-10r/0 (KW)
Synarligri sigri uænum sofía hafdi drottní ofrad· fides spes ok | karítas kuædvm· cristílega er lifit mistu· / adrianus iungar meyiar· onaudigar kvelr til dav | da· marivson hefr mædgr fíorar· mætar leítt i himneskt sæte· //
59. 721 - 10r/0-10r/0 (KW)
Mariu þíona | miclv fleiri· megto᷎g hírd enn nockur virdí· eckiur meyiar frvr ok flockar· favdr vnande helgar | nunnur· / aullvm þessum eíngla hallar· astudigum drottíns brvdvm· fagrmyno᷎dum | fel eg ä hende· fræda giord ok þetta kuædí· //
60. 721 - 10r/0-10r/0 (KW)
Fru maria frvmtígn | meyía· firdv þa vær liggívm stirdir· selldir framm at synda gíalldí· salír uorar | heitu balí· / veittu oss er vafdir drottín vorn grædara reífa klædvm· þína híalp í blidvm bænum blomít sællt at lidvm dome a m e n
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated