This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Gestumblindi (Gestumbl)

volume 8; ed. Margaret Clunies Ross;

Heiðreks gátur (Heiðr) - 37

Heiðreks gátur (‘Riddles of Heiðrekr’) — Gestumbl HeiðrVIII (Heiðr)

Not published: do not cite (Gestumbl HeiðrVIII (Heiðr))

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37 

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: D. 5. Heiðreks gátur, Gestumblindes gåder (AII, 221-8, BII, 240-7); stanzas (if different): 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38

SkP info: VIII, 424

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

14 — Gestumbl Heiðr 14VIII (Heiðr 61)

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Hannah Burrows (ed.) 2017, ‘Hervarar saga ok Heiðreks 61 (Gestumblindi, Heiðreks gátur 14)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 424.

Hvat er þat undra,         er ek úti sá
        fyrir Dellings durum?
Fætr hefir átta
        en fjögur augu,
        ok berr ofar kné en kvið.
Heiðrekr konungr,         hyggðu at gátu.

Hvat er undra þat, er ek sá úti fyrir durum Dellings? Hefir átta fætr en fjögur augu, ok berr kné ofar en kvið. Heiðrekr konungr, hyggðu at gátu.

What is the wonder that I saw outside before Dellingr’s doors? It has eight feet and four eyes, and bears its knees higher than its belly. King Heiðrekr, think about the riddle.

Mss: 2845(71r), 281ˣ(99v) (ll. 1-6), 597bˣ(50r), R715ˣ(27v) (ll. 1-6) (Heiðr)

Readings: [1] undra: so 281ˣ, 597bˣ, R715ˣ, ‘u’ 2845    [2] er: at 281ˣ, at inserted in the margin in another hand 597bˣ;    ek: er inserted in the margin in another hand 597bˣ, om. R715ˣ;    úti sá: so 281ˣ, R715ˣ, ‘u sa’ 2845, úti sá inserted in the margin in another hand 597bˣ    [3] abbrev. as ‘fi d’ 2845, abbrev. as ‘f Døgl dÿrū’ 281ˣ, abbrev. as ‘fr d d:’ 597bˣ, abbrev. as ‘f dellīgz dÿr’ R715ˣ    [4] átta (‘uííí’): ‘5’ R715ˣ    [5] fjögur augu: augu fjögur 281ˣ    [6] ok: om. 281ˣ, 597bˣ, R715ˣ;    berr: berr þat 281ˣ, 597bˣ;    kné: ‘hnie’ R715ˣ    [7-8] abbrev. as ‘h k̄ h þ ā ḡ’ 2845, abbrev. as ‘h: K h:’ 597bˣ

Editions: Skj: Anonyme digte og vers [XIII], D. 5. Heiðreks gátur 6: AII, 222, BII, 241, Skald II, 125; Heiðr 1672, 146, FSN 1, 468, Heiðr 1873, 245, 335, Heiðr 1924, 61-2, 67, 133, FSGJ 2, 40, Heiðr 1960, 35; Edd. Min. 111.

Notes: [All]: Heiðrekr’s response is (Heiðr 1960, 35): Þat er kǫngurváfur ‘Those are spiders’. The H redaction includes more dialogue, hinting at Heiðrekr’s suspicions (Heiðr 1924, 68): er nú bæði, at þú hefir hǫttinn síðan, enda sér þú niðr undan fleira en flestir menn aðrir, er þú hugsar hvert skrípi jarðarinnar, en þat er kǫngurváfa ‘It is now both: that you have your hood low over your face, and yet that you see more than most other men from under it when you think of every weird creature on the earth; but that is the spider’. The hood was a favourite disguise of Óðinn’s. — [1]: See Note to Heiðr 55/1.

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated