Hlaut Máría mætum
miskunn af gram sunnu,
víns þás virða reynis
Vôr þó fœtr með tárum.
Snjallr vann snót frá ǫllum
senn misgerðum hennar
gumna vǫrðr, þeims gerði,
— guði treystisk Bil — leysta.
Máría hlaut miskunn af mætum gram sunnu, þás Vôr víns þó fœtr reynis virða með tárum. Snjallr vǫrðr gumna vann senn leysta snót frá ǫllum misgerðum hennar, þeims gerði; Bil treystisk guði.
Mary received mercy from the illustrious prince of the sun [= God (= Christ)], when the Vôr <goddess> of wine [WOMAN = Mary Magdalene] washed the feet of the tester of men [= God (= Christ)] with her tears. The wise guardian of men [= God (= Christ)] immediately released the woman from all her sins, which she had committed; Bil <goddess> trusted in God.
[3] víns: ‘v[...]s’ B, ‘vịṇs’ 399a‑bˣ, ‘vi(ns)’(?) BRydberg, ‘vi(n)s’(?) BFJ
[3-4] Vôr víns ‘Vôr of wine [WOMAN > = Mary Magdalene]’: Vr is listed among the Ásynjur in Gylf (SnE 1982, 29). The woman-kenning Vr lauka (‘Vr of leeks’) occurs in a lv. attributed to Gísli Súrsson (GSúrs Lv 33/6-7V).