Móðr vann margar dáðir
munnrjóðr Hugins gunna;
satt vas, at siklingr bœtti
sín mein guði einum.
Leyndi lofðungr Þrœnda
liðgegn snara þegna
— fár gramr hefir fremri
fœzk — hôleitri gœzku.
Móðr munnrjóðr Hugins vann margar dáðir gunna; satt vas, at siklingr bœtti sín mein guði einum. Liðgegn lofðungr Þrœnda leyndi hôleitri gœzku snara þegna; fár gramr hefir fœzk fremri.
The brave mouth-reddener of Huginn <raven> [WARRIOR] accomplished many deeds of battles; it was true that the king made atonement for his wrongdoing to God alone. The prince of the Þrœndir, fair with men [= Óláfr], concealed sublime goodness from able thanes; not many a king has been born more distinguished.
[2] gunna: kunnan Bb
[2] gunna ‘of battles’: Both Finnur Jónsson (Skj B) and Kock (Skald), following Cederschiöld, emend Bb’s reading in l. 2 kunnan to kunnar, qualifying dáðir, so kunnar einum guði ‘[deeds] known to God alone’.