Snarr rauð Sygna harri
sverð á úthlaupsferðum
— vítt nam vargr at slíta
varma brôð — á Harmi.
Frátt, hvé fylkir mátti
— fór, svát hengðr vas Þórir —
— fǫr vas gunnar gǫrvis
greið — dróttinssvik leiða.
Snarr harri Sygna rauð sverð á úthlaupsferðum á Harmi; vítt nam vargr at slíta varma brôð. Frátt, hvé fylkir mátti leiða dróttinssvik; fór, svát Þórir vas hengðr; fǫr gǫrvis gunnar vas greið.
The swift lord of the Sygnir [NORWEGIAN KING = Magnús] reddened the sword on the rebels in Velfjorden; far and wide the wolf began to tear warm meat. You have heard how the leader countered high treason; it happened that Þórir was hanged; the campaign of the wager of battle [WARRIOR] went smoothly.
[7] gǫrvis: ‘gorvis’ 39, ‘gervis’ J2ˣ, 42ˣ, ‘giǫrvis’ H, ‘giorvis’ Hr
[7] gǫrvis (m. gen. sg.) ‘of the wager’: Skj B gives the form gervis (so J2ˣ, 42ˣ), but all other odd ll. in this st. have aðalhendingar (see NN §3103). Both forms are phonetically possible (see ANG §§82.6 Anm. 3, 263 Anm. 1).
case: gen.