Leitar lífs á brautir
lærisveinn að næra
sína önd og sýnir
sæmiligust oss dæmi.
Gleðr því gramr í hljóði
glyggranns brjóstið * hryggva,
(fystum) harmi og hæstum
hirt (kallmanna birtiz).
Lærisveinn leitar á brautir lífs að næra sína önd og sýnir oss sæmiligust dæmi. Því gleðr gramr glyggranns í hljóði brjóstið hryggva og hirt hæstum harmi; birtiz fystum kallmanna.
The disciple seeks after the paths of life to nourish his soul, and shows us the finest examples. Therefore the king of the storm-house [SKY/HEAVEN > = God (= Christ)] gladdens in silence his breast, sorrowful and castigated with the deepest grief; he reveals himself [to him] first among males.
[5-6] gleðr ... brjóstið ‘gladdens ... his breast’: Cf. Pétr 15/27-8: hverr mun ætla kunna, hvilikr fagnaðr þa mun birtz hafa hans briosti ‘who will be able to think of what sort of joy will then have been revealed to his heart?’.