Hrjóðr lét hæstrar tíðar
harðráðr skipa bǫrðum
bôru fáks ins bleika
barnungr á lǫg þrungit,
þar svát barsk at borði
(borðhǫlkvi rak norðan)
hlífar valdr til hildar
(hregg) dǫglinga tveggja.
Harðráðr hrjóðr ins bleika fáks bôru lét barnungr hæstrar tíðar þrungit bǫrðum skipa á lǫg, svát valdr hlífar barsk þar at borði til hildar tveggja dǫglinga; hregg rak borðhǫlkvi norðan.
The hard-ruling clearer of the pale horse of the wave [SHIP > SEA-WARRIOR = Haraldr], [when] child-young, had ships’ prows put out to sea at the best time, so that the owner of the shield [WARRIOR = Haraldr] travelled on board there into battle against two rulers; the storm drove the plank-horse [SHIP] from the north.
[7] valdr hlífar ‘the owner of the shield’: Valdr literally means ‘ruler’, but here it must mean ‘owner’.
case: nom.