Sigvaldi bað sína
sóknstranga vel ganga
— hann varat samr á sáttir —
sveit Hákuni á móti.
Haralds arfi klauf hjálma
hildarǫrr ok skjǫldu;
framm gekk hann fyr hlífar
hart nakkvara snertu.
Sigvaldi bað sóknstranga sveit sína ganga vel á móti Hákuni; hann varat samr á sáttir. Hildarǫrr arfi Haralds klauf hjálma ok skjǫldu; hann gekk framm hart fyr hlífar nakkvara snertu.
Sigvaldi bade his attack-strong band advance strongly against Hákon; he was not willing for settlement. The battle-keen heir of Haraldr [= Sigvaldi] split helmets and shields; he pressed forward strongly before shields in a certain short attack.
[3] sáttir: ‘satt[…]’ R, RCP, RFJ, ‘sett’ 65ˣ
[3] sáttir ‘settlement’: The word stands at the end of a line where the vellum has been torn away in R (and already was at the time of 65ˣ and the early eds), but the ending, here -ir, can safely be assumed on the basis of metre and sense.