Mank haukstalda heiti segja:
allvaldr, fylkir ok afraki,
bragningr, ǫðlingr, buðlungr, dǫglingr,
ǫðlingr ok gramr, jǫfurr ok tyggi.
Mank segja heiti haukstalda: allvaldr, fylkir ok afraki, bragningr, ǫðlingr, buðlungr, dǫglingr, ǫðlingr ok gramr, jǫfurr ok tyggi.
I shall say the names of noblemen: all-powerful one, leader and prince, ruler, nobleman, descendant of Buðli, descendant of Dagr, nobleman and fierce one, prince and chieftain.
[5] bragningr: ‘bragning[…]’ B, bragningr 744ˣ
[5] bragningr (m.) ‘ruler’: The word may mean ‘descendant of a chieftain’ (SnE 1998, II, 249); cf. bragnar m. pl. ‘men’ (see Note to Þul Manna 2/1), but in Skm (SnE 1998, I, 103), the heiti is explained as derived from the pers. n. Bragi, a son of Hálfdan gamli (see Introduction above).