Alrauðum drífr auði;
ógnrakkr firum hlakkar
veitk, hvar vals á reitu
verpr hringdropa snerpir.
Snjallr lætr á fit falla
fagrregn jǫfurr þegnum
— ógnflýtir verr ýtum
arm — Mardallar hvarma.
Drífr alrauðum auði; veitk, hvar ógnrakkr snerpir hlakkar verpr hringdropa á reitu vals firum. Snjallr jǫfurr lætr fagrregn hvarma Mardallar falla á fit þegnum; ógnflýtir verr arm ýtum.
It snows with very red wealth; I know where the attack-brave sharpener of battle [WARRIOR] throws the ring-drop [GOLD] onto the lands of the falcon [ARMS] of men. The wise prince makes the fair rain of the eyelids [TEARS] of Mardǫll <= Freyja> [GOLD] fall onto the hand of his subjects; the attack-hastener [WARRIOR] adorns the arms of people.
[7] ‑flýtir: flýtum W
case: nom.