Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Ǫrvar-Odds saga 110 (Ǫrvar-Oddr, Ævidrápa 40)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 918.
Réð mik ór vagni víf at kveðja,
ok þær hoddum mér hétu góðum.
Bað mik snót koma sumar it næsta;
léz þá at launum leita mundu.
Víf réð at kveðja mik ór vagni, ok þær hétu mér góðum hoddum. Snót bað mik koma it næsta sumar; léz þá mundu leita at launum.
‘A woman greeted me from a waggon, and they promised me fine treasures. The lady bade me come the following summer; she said she would then look for rewards. ’
This stanza diverges considerably from the prose text in all its versions. In them, after killing Ǫlvǫr’s menfolk, Oddr rages through the forest, pulling up bushes by their roots in his fury, until he comes upon an underground chamber beneath one of the bushes. In it he finds some women, one of whom is more beautiful than the others. This turns out to be Ǫlvǫr. Oddr tries to abduct her, but she and her companions resist. She promises to make him a magic shirt if he comes back the following summer.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Réð mik ór vagni
víf at kveðja,
ok þær †hauddum† mér
hétu góðum.
Bað mik snót koma
sumar it næsta;
léz þá at launum
leita mundu.
Ried mic ur uagni uijf at kuedia · ok þær hauddum mier hietu godum · bad mic | snot koma sumar hit næsta · liezt þa at launum leita mundu ·
(HA)
Réð mik ór vagni
at kveðja,
ok þær hoddum mér
hættu góðum.
Bað mik snót koma
sumarit næsta;
léz þá launum
leita mundu.
Réð mik ór vagni
víf at kveðja,
ok þær hoddum mér
hétu góðum.
Bað mik snót koma
sumarit næsta;
léz þá at launum
leita mundu.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.