George S. Tate (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Líknarbraut 39’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 274-5.
Crúx, lemið angr en æxlið
alt gótt liði dróttins;
sýndr ert seggja kindum,
sigrtrúr í gný vigra.
Opt ert éls í höptum
ítr lausn viðum rítar;
guma forðar þú gerla
grandi holds ok andar.
Crúx, lemið angr en æxlið alt gótt dróttins liði; ert sýndr seggja kindum, sigrtrúr í {gný vigra}. Opt ert ítr lausn {viðum {rítar éls}} í höptum; þú forðar gerla guma grandi holds ok andar.
‘Cross, you cripple grief but cause all good things to increase for the Lord’s retinue; you are visible to men’s offspring, victory-faithful in the din of spears [BATTLE]. Often you are a glorious liberation to trees of the shield’s storm [BATTLE > WARRIORS] in fetters; you rescue men completely from injury of flesh and spirit.’
The enumerative quality of the st., in which each couplet is a separate syntactic unit, focusing on a particular virtue of the Cross, derives from its rather close following of the powers of the Cross listed in the Icel. homily De sancta cruce (HómÍsl 1993, 18r; HómÍsl 1872, 39; cf. HómNo, 105). — [7-8]: Cf. the homily, in which the Cross is leiþrétteng fra synþum ‘redress from sins’.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
†[...]†, lemið angr en æxlið
alt gótt liði dróttins;
sýndr ert seggja kindum,
sigrtrúr í gný †[...]gr[...]†.
Opt ert éls í höptum
ítr lausn viðum rítar;
guma forðar þú gerla
grandi holds ok andar.
[...] lemed anngr en e᷎xlet allt gott liðe drottens sýndr ertu seggia kínndum sígrtruʀ í gný | [...]gr[...] oppt ertu els í ho᷎pptum ítr lausn vidum ritar guma fordar þu gerla grannnde holldz ok anndar |
(GST)
Crúx, lemið angr en æxlið
alt gótt liði dróttins;
sýndr ert seggja kindum,
sigrtrúr í gný vigra.
Opt ert éls í höptum
ítr lausn viðum rítar;
guma forðar þú gerla
grandi holds ok andar.
Skj: Anonyme digte og vers [XIII], C. 1. Líknarbraut 39: AII, 157, BII, 170, Skald II, 90; Sveinbjörn Egilsson 1844, 47, Rydberg 1907, 18, 52, Tate 1974, 84.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.