Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þloft Glækv 2I

Matthew Townend (ed.) 2012, ‘Þórarinn loftunga, Glælognskviða 2’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 866.

Þórarinn loftungaGlælognskviða
123

text and translation

Nú hefr sér
til sess hagat
þjóðkonungr
í Þrándheimi.
Þar vill æ
ævi sína
bauga brjótr
byggðum ráða.

Nú hefr þjóðkonungr hagat sér til sess í Þrándheimi. Þar vill {brjótr bauga} ráða byggðum æ ævi sína.
 
‘Now the great king [= Sveinn] has arranged himself on the throne in Trøndelag. There the breaker of rings [GENEROUS MAN] will rule the settlements always throughout his life.

notes and context

Following an account in the previous chapter of the translation of Óláfr’s remains into Clemenskirkja, Niðaróss (Clemenskirken, Trondheim), and quotation of Sigv ErfÓl 23, sts 2-10 are quoted as a block in ÓH-Hkr in exemplification of the miracles of the now venerated Óláfr.

The introduction in ÓH-Hkr identifies skald and title: Þórarinn loftunga orti um Svein Álfífuson kvæði þat, er Glælognskviða heitir, ok eru þessar vísur þar íÞórarinn loftunga composed about Sveinn Álfífuson that poem which is called Glælognskviða, and these stanzas are in it’.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Þórarinn loftunga, 3. Glælognskviða 2: AI, 325, BI, 300, Skald I, 152; Hkr 1893-1901, II, 520, IV, 174, ÍF 27, 406 (ÓHHkr ch. 245); ÓH 1941, I, 603 (ch. 245), Flat 1860-8, II, 377; Magerøy 1948, 11, 16, 19-20.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.