Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þjsk Jarl 1I

Kate Heslop (ed.) 2012, ‘Þorleifr jarlsskáld Rauðfeldarson, Jarlsníð 1’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 372.

Þorleifr jarlsskáld RauðfeldarsonJarlsníð1

text and translation

Þoku dregr upp it ýtra;
él festisk it vestra
(mǫkkr mun náms) af nøkkvi
(naðrbings kominn hingat).

Þoku dregr upp it ýtra; él festisk it vestra af nøkkvi; mǫkkr náms {naðrbings} mun kominn hingat.
 
‘Fog rises up on the outer side; a storm gathers in the west for some reason; the cloud from the taking of the adder-bed [GOLD] must have come this way.

notes and context

Þorleifr travels to Hákon jarl’s court disguised as a beggar, in order to perform a composition called KonuvísurVísur about a woman’ (‘konur visur’, Flat(27vb)), but see Noreen 1922a, 45; Almqvist 1965-74, I, 194-5). In these, Hákon is spoken of as a woman in poetic terms (kona kenndr í skáldskap), as revenge for Hákon’s attack on his ship (see Biography above). At first Hákon hears praise of himself and his son Eiríkr jarl (see Introduction to Þjsk Hák), but he is soon assailed by unbearable itching between his thighs. He commands Þorleifr to recite something better, but when Þorleifr starts the Þokuvísur ‘Fog Vísur’, said to be the middle part of the poem, darkness falls. The third and last part of the poem causes weapons to fight by themselves and Hákon to fall unconscious. He awakes to find Þorleifr magically escaped and his own beard and half his hair rotted away, never to return. 

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Þórleifr jarlsskáld Rauðfeldarson, 3. Jarlsníð: AI, 142, BI, 133, Skald I, 73, NN §§318, 2443A; SHI 3, 101-2, Flat 1860-8, I, 212, ÞorlJ 1883, 125, 158, ÍF 9, 223, ÍS III, 2271 (ÞorlJ).

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.