Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Þjóðólfr Arnórsson, Lausavísur 7’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 172-3.
Haddan skall, en Halli
hlaut offylli grautar;
hornspônu kveðk hônum
hlýða betr an prýði.
Haddan skall, en Halli hlaut offylli grautar; kveðk hornspônu hlýða hônum betr an prýði.
‘The pot-handle clattered, and Halli got more than his fill of porridge; I declare that a horn spoon suits him better than finery.’
Later in Snegl, Halli demeans himself by leaving the court to guzzle gruel. Reproached by the king, he throws the pot down, and a st. is immediately recited, by Halli himself in Mork and H-Hr, but by Þjóðólfr in Flat (see Introduction).
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Haddan scall en halli hlꜹt of fylli grꜹtar· hornspano qveþ ec hanom hlyþa betr en pryþi·
(DW)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.