Jayne Carroll (ed.) 2012, ‘Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa 17’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 513.
Óð, en œrnu náði
íms sveit Freka hveiti,
— Gera ǫlðra naut gylðir —
Gjalpar stóð í blóði.
{Stóð Gjalpar} óð í blóði, en {sveit íms} náði {œrnu hveiti Freka}; gylðir naut {ǫlðra Gera}.
‘The stud-horses of Gjǫlp <giantess> [WOLVES] waded in blood, and the company of the wolf [WOLVES] gained plentiful wheat of Freki <wolf> [CORPSES]; the wolf enjoyed the ales of Geri <wolf> [BLOOD]. ’
This helmingr is cited in SnE (Skm) in a section exemplifying heiti and kennings for ‘wolves’.
In U, the skald is named as Þjóðólfr. — [2, 3] Freka; Gera ‘Freki; Geri’: The wolves of Óðinn (Grí 19), here used as generic heiti referring to the wolves of the battlefield. Both names mean ‘greedy’ (Þul Vargs 1/1, 5III).
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Óð, en œrnu náði
íms sveit Freka hveiti,
— Gera ǫlðri naut gylðir —
Gjalpar stóð í blóði.
Oð en ǫrnv naþi ims sveit freka hveiti || gera aulþri navt gylþir gialpar stoð i bloði.
(KS)
Óð, en œrnu náði
íms sveit Freka hveiti,
— Gera †aldra† naut gylðir —
Gjalpar stóð í blóði.
Óð, en †ornv† náði
†mis-† sveit Freka beitu,
— geira †ylþer† naut gylðir —
†giolfar† stóð í blóði.
Óð, en œrnu
íms sveit Freka heiti,
— Gera ǫlðra naut gylðir —
Gjalpar stóð í blóði.
Óð ænn ærnv | ims svæit fræka hæiti gæra ø̨ldra nꜹ́t gyldir gialpar stóð i blóði
(VEÞ)
Óð, en œrnu náði
íms sveit Freka hveiti,
— Gera ǫlðra naut gylðir —
Gjalpar stóð í blóði.
Óð, en œrnu náði
uns sveit Freka hveiti,
— Gera ǫlðra naut gyldra —
Gjalpar stóð í blóði.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.