Valgerður Erna Þorvaldsdóttir (ed.) 2009, ‘Sturla Þórðarson, Hrynhenda 17’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 694-5.
Renna þótti upp á unnum
alla leið af flota breiðum
hilmis frægs, þar er herskip lágu,
himna eldr í Danaveldi.
Þengill kom þar annarr engi
innanlands, svát dæmi finniz,
— ræsir, stýrðuð rétt til jarðar,
ríkilátr — með afla slíkan.
{Eldr himna} þótti renna upp af breiðum flota frægs hilmis á unnum alla leið í Danaveldi, þar er herskip lágu. Engi annarr þengill kom þar innanlands með slíkan afla, svát dæmi finniz; ríkilátr ræsir, stýrðuð rétt til jarðar.
{The fire of the heavens} [SUN] seemed to be rising up from the broad fleet of the famous ruler on the waves all the way to the realm of the Danes, where warships lay. No other prince came within the land there with such a force, to the extent that there are examples; high-minded ruler, you steered straight for the shore.
Mss: F(118vb), E(191v), 81a(119vb), 8(70v), Flat(183rb) (Hák)
Readings: [1] þótti: þóttu 81a; á: af Flat [2] af: at 81a; flota: flotanum Flat; breiðum: breiða Flat [3] frægs: om. all others; er: sem Flat [4] Dana‑: dönsku Flat [5] þar: þar er 81a; annarr engi: engi annarr E [6] svát (‘svá at’): at 8 [7] stýrðuð: stýrði Flat; jarðar: ‘jaidar’ 81a [8] ríki‑: rík‑ 81a
Editions: Skj AII, 106-7, Skj BII, 117, Skald II, 62, NN §§1352, 2040; F 1871, 555, E 1916, 653, Hák 1910-86, 665, Hák 1977-82, 176, Flat 1860-8, III, 200.
Context: The fleet sailed through Øresund on the way to Copenhagen. The Danes were impressed by the size of the fleet, which was far greater than any that had ever come there.
Notes: [1] á unnum ‘on the waves’: Finnur Jónsson (Skj B) takes this with the second cl. (þar er herskip lágu á unnum ‘where the warships lay on the waves’ (ll. 1, 3)), which complicates the w. o. unnecessarily (see NN §1352).
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.