Judith Jesch (ed.) 2009, ‘Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur 18’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 596-7.
Muna munk jól, þaus ólum
austr gjaldkera hraustum,
Ullr, at Egða fjǫllum,
undleygs, með Sǫlmundi.
Nú gerik enn of ǫnnur
jafnglaðr, sem vask þaðra,
sverðs at sunnanverðum
svarm kastala barmi.
{Ullr {undleygs}}, munk muna jól, þaus ólum austr at Egða fjǫllum með Sǫlmundi, hraustum gjaldkera. Nú, jafnglaðr, sem vask þaðra, gerik enn of ǫnnur {svarm sverðs} at sunnanverðum barmi kastala.
‘Ullr <god> of the wound-flame [SWORD > WARRIOR], I will remember the Christmases when we entertained in the east beside Agder’s mountains with Sǫlmundr, the valorous steward. Now, just as glad as I was there, I make, once again, throughout another [Christmas], a swarm of the sword [BATTLE] at the southern perimeter of the castle.’
After the beginning of the attack on the Galician castle described in st. 17, ch. 87 of Orkn recounts the fighting in some detail. During a lull, three sts (sts 18-19, Sigm Lv 1) are recited.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Muna munk jól, þaus ólum
austr gjaldkera hraustum,
Ullr, at Egða fjǫllum,
und†ley⸜r⸝giar†, með Sǫlmundi.
Nú gerik enn of ǫnnur
jafnglaðr, sem vask †þeirra†,
sverðs at sunnanverðum
svarm kastala barmi.
Muna mun ek iol þau er olum austr giald | kera hraustum vllr at egda fiollum vndley⸌r⸍giar med solmundi nu ger ek enn vm adra | iafnleingd sem ek var þeirra suerdz at sunnan verdum suarm kastala barmi.
(JJ)
Muna munk jól, þaus †ǫlumz†
austr gjaldkera hraustum,
Ullr, at Egða fjǫllum,
†vnnlógs†, með Sǫlmundi.
Nú gerik enn of ǫnnur
jafnglaðr, sem vask þaðra,
sverðs at sunnanverðum
svarm kastala barmi.
Muna man ek jol, þau er ǫlumz, austur giallkera raustum | ullr at egda fio᷎llum vnnlógz med Solmundi. | Nu gerig enn of o᷎nnur jafngladr sem ek var þadra. | Sverdz at svnnanverdum, svarm, kastala barmi
(JJ)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.