Ian McDougall (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Andréasdrápa 2’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 847-8.
Yfirpostulinn ástar
Andréas var með bandi
festr á * kross og Kristi
kærr miðviku næri.
Lífið liet með gæfu
ljóss á helgum krossi
föstudag, sá er fýstiz
fagnaðar guðs af magni.
Yfirpostulinn ástar, Andréas, og kærr Kristi, var festr með bandi á * kross næri miðviku. Ljóss, sá er fýstiz af magni fagnaðar guðs, liet lífið föstudag með gæfu á helgum krossi.
‘The chief Apostle of love, Andrew, and dear to Christ, was tied with a bond on a cross near midweek. The bright one, who yearned mightily for the joy of God, gave up his life on a Friday with good fortune on the holy cross.’
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Yfirpostulinn ástar
Andréas var með bandi
festr á með kross og Kristi
kærr miðviku næri.
Lífið með gæfu
ljóss á helgum krossi
föstudag, sá er fýstiz
fagnaðar guðs af magni.
Yfirpostulinn ástar
Andréas var nú bandi
†festr ꜳ med† kross og Kristi
kærr miðviku næri.
Lífið †[let]† með gæfu
ljóss á helgum krossi
föstudag, sá er fýstiz
fagnaðar guðs af magni.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.