[5] þá er ‘who’: Referring back to the woman in question. This emendation of W’s þar er conforms to the prose gloss and was first proposed in SnE 1848-87, II, 230, and has been followed by most eds, with the exception of Kock (Skald and NN §2358), who keeps the ms. reading and introduces several unnecessary and unconvincing emendations in ll. 4-5.