Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Sturl Hryn 10II

[6-8] en hræddar dróttir runnu til skógar; bragnar eyddu land brunnit slegnu báli ‘but the frightened people fled to the wood; men devastated the land burnt by the kindled fire’: So E, 81a, 8, Flat. There may be a trace of sympathy for the people of Halland here. Sturla himself knew the horrors of fire, his daughter Ingibjörg having narrowly escaped when the farm at Flugumýri was burned down in 1253 (Stu 1988, II, 635-42). The F variant gives the following reading: en hræddar dróttir runnu brunnit land til skógar, margir bragnar slegnir báli ‘but the frightened people fled over the burnt land to the wood, many men struck by fire’. That reading is also possible, but not warranted by the other ms. witnesses.

References

  1. Bibliography
  2. Stu 1988 = Örnólfur Thorsson and Bergljót Kristjánsdóttir, eds. 1988. Sturlunga saga. 3 vols. Reykjavík: Svart á hvítu.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close