[2] manna Sveins ‘of Sveinn’s men’: This is taken here, as by most modern eds, with vef-Gefn ‘the weaving-Gefn <= Freyja> [WOMAN]’ (l. 4). This seems preferable because manna Sveins then defines the otherwise mysterious woman and because vef-Gefn precedes the other alternative, þríar stefnur ‘three encounters’ (l. 4), which gives the also plausible ‘three encounters with Sveinn’s men’ (so Skj B). Fms 12, as part of a somewhat forced interpretation, separates manna from Sveins, taking together Sveins menn ‘Sveinn’s men’ as the subject of eigu at minnask ok kanna ‘have to recall and recognise’ (ll. 1, 2).