[8] merkð borði ‘adorned with wood’: Lit. ‘marked with wood’. LP: merkja 1 translates this as mærkede ved tømmer, opførte af tømmer ‘marked by timber, constructed from timber’, which makes little sense because the churches were made of stone. The wood (or timber) could refer to the materials from which the holy images were carved (see Notes to ll. 2 and 5 above). But if the churches referred to in the second helmingr were different from the five of the first helmingr, ‘constructed from timber’ could be possible.