Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Þorm Lv 23I

[7-8] í fastri fleindrífu ‘in the ceaseless missile-blizzard [BATTLE]’: The prepositional phrase is here grouped with the intercalary. Hkr 1893-1901, Skj B, Skald, Gordon (1957, 127), Ulset (1975, 92) and ÍS (but not Gaertner 1907 or Jón Helgason 1968, 48) instead group it with the main clause. Yet the pattern of devoting the third line of a helmingr and the beginning of the fourth to an intercalary is highly characteristic of Þormóðr’s verse (see Introduction to Þorm ÞorgdrV), and this arrangement lends symmetry and incisiveness to the structure of the helmingr. The somewhat critical hlífa sér ‘shelter themselves’ which is the entire point of the helmingr (so valiant was the king that, as the author of Fbr tells us, he bore neither shield nor coat of mail to battle) is thus lent force by its isolation in final position, and the placing of the reason why the men shelter themselves (the missile storm) in the intercalary ties the two clauses attractively. Of course, it may be that fleindrífu is no more than a kenning for ‘battle’ (as LP: fleindrífa has it), but the helmingr is richer if the cpd’s more literal sense is kept in mind.

References

  1. Bibliography
  2. Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
  3. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  4. LP = Finnur Jónsson, ed. 1931. Lexicon poeticum antiquæ linguæ septentrionalis: Ordbog over det norsk-islandske skjaldesprog oprindelig forfattet af Sveinbjörn Egilsson. 2nd edn. Copenhagen: Møller.
  5. Hkr 1893-1901 = Finnur Jónsson, ed. 1893-1901. Heimskringla: Nóregs konunga sǫgur af Snorri Sturluson. 4 vols. SUGNL 23. Copenhagen: Møller.
  6. Ulset, Tor. 1975. Merknader til en del skaldedikt. Oslo: Novus.
  7. Gordon, E. V. 1957. An Introduction to Old Norse. 2nd edn rev. A. R. Taylor. Oxford: Oxford University Press.
  8. Jón Helgason, ed. 1968. Skjaldevers. 3rd edn. Copenhagen: Munksgaard.
  9. Gaertner, K. H. 1907. ‘Zur Fóstbrœðra saga. I. Teil: Die vísur’. BGDSL 32, 299-446.
  10. ÍS = Bragi Halldórsson et al., eds. 1987. Íslendinga sögur og þættir. 3 vols. Reykjavík: Svart á hvítu.
  11. Internal references
  12. (forthcoming), ‘ Anonymous, Fóstbrœðra saga’ in Margaret Clunies Ross, Kari Ellen Gade and Tarrin Wills (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=7> (accessed 2 May 2024)
  13. R. D. Fulk (forthcoming), ‘ Þormóðr Kolbrúnarskáld, Þorgeirsdrápa’ in Margaret Clunies Ross, Kari Ellen Gade and Tarrin Wills (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1465> (accessed 2 May 2024)

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close