[3] á Fenri ‘on Fenrir <wolf>’: A mythical wolf and son of Loki (see Note to Þul Vargs 1/6). This prepositional phrase is rendered as ‘afenri’ in R, and the variants suggest that the different scribes (U, the LaufE mss) tried to make sense of this phrase in various ways. The U variant can be normalised as af eiri ‘from mercy’, and (normalised) á ímri in the LaufE mss was likely taken from the list of heiti for ‘wolf’ preceding Ill HarII and HSn Magndr in those mss (ímir, ímr; LaufE 1979, 309, 401; cf. ímr ‘dusky one’, Þul Vargs 1/9 and Note there).
References
- Bibliography
- LaufE 1979 = Faulkes, Anthony, ed. 1979. Edda Magnúsar Ólafssonar (Laufás Edda). RSÁM 13. Vol. I of Two Versions of Snorra Edda from the 17th Century. Reykjavík: Stofnun Árna Magnússonar, 1977-9.
- Internal references
- Elena Gurevich (ed.) 2017, ‘Anonymous Þulur, Vargs heiti 1’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 903.
- Kari Ellen Gade 2017, ‘ Hallr Snorrason, Magnússdrápa Erlingssonar’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 228. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1235> (accessed 2 May 2024)
- Kari Ellen Gade 2009, ‘ Illugi bryndœlaskáld, Poem about Haraldr harðráði’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 282-5. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1275> (accessed 2 May 2024)
- (forthcoming), ‘ Unattributed, Laufás Edda’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=10928> (accessed 2 May 2024)