[8] peita (f.) ‘[spear] from Poitou’: Cf. Peita ‘Poitou’, Peituborg ‘Poitiers’ (see Falk 1914b, 75 and Note to RvHbreiðm Hl 18/6). The word denotes a missile weapon (cf. hagli peitu ‘by the hail of the spear [BATTLE]’, Eþver Lv 1/8I).
References
- Bibliography
- Falk, Hjalmar. 1914b. Altnordische Waffenkunde. Videnskapsselskapets skrifter, II. Hist.-filos. kl. 1914, 6. Kristiania (Oslo): Dybwad.
- Internal references
- Diana Whaley (ed.) 2012, ‘Einarr þveræingr Eyjólfsson, Lausavísa 1’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 804.
- Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill 18’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1026.