[8] sárvǫrðr ‘the wound-guardian [WARRIOR]’: So Hl 1941, although this is an awkward warrior-kenning. Sveinbjörn Egilsson (SnE 1848, 246) emended to sárvǫndr ‘wound-rod’ i.e. ‘sword’, but ‘the sword washed swords with blood’ makes little sense. Skj B and Skald emend to sárvǫrm ‘wound-warm’ and give the last two lines as follows: sóknbára gat sára | sárvǫrm þvegit árar ‘the wound-warm battle-wave [BLOOD] washed oars of wounds [SWORDS]’. That reading remains conjectural. A possible alternative warrior-kenning would be sárvaldr ‘wound-causer’ (both mss read ‘-vordr’, however).