Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP: 1verpa vb.Hinn, es varp augum fǫður ... ‘The one who threw the eyes of the father ...’
825...vegr Geitis verpr grjóti. Víð... ‘...the road of Geitir flings stones. Far-...’
850[16] ausinn: orpinn 71ˣ, 73aˣ, 76aˣ, 78aˣ, 61, Flat, 49ˣ, 65ˣ(321r)
Flat Red olafr upsa fordum | vida frægr ok uest marí godum likr ok grenlandz fylke undz fotuerkr vid | folldar þrom uígs fromozstum vard at grande• nu lígr gunndiarfra | gæírstodum her konungr sea hauge orpin•
...stuðill fallinn. Verpið grjóti at ... ‘...support is fallen. Throw stones at ...’
900notes...þeir es verpa húnum í ... ‘...those who cast dice at ...’
900...hjǫrleiks verpr broddfleti ... ‘...of sword-play throws a point-board ...’
936...eggtogi. Verpr ôbrandi, ... ‘...the blade-drawing. He throws river-fire ...’
936...vǫnuðr hefr orpit á má... ‘...diminisher has thrown onto the gull’s...’
962...rifjar es orpit fyr valfalli; ... ‘...of the cross-beam is cast before the fall of the slain; ...’
1015...vefr [e]s orpinn þǫrmum ýta ... ‘...fabric is warped with the intestines of men ...’
1015...flugu; þá urpum skjaldi; hǫfum ... ‘...attack; then we [I] cast down the shield; I have ...’
1015Orðsæll Eykyndill verpr ǫndu ok ... ‘Highly reputed Eykyndill sighs and ...’
1019...Nús grjóti orpit fyr hǫfn ... ‘...Now rock is dumped in front of the harbour ...’
1025...sær hilmir verpr reiði á ... ‘... ruler hurls his anger at ...’
1030...skorðu, en verpr víði inn ... ‘...and the ocean is thrown in over ...’
1035Gollstríðir verpr glóðum arm... ‘The gold-harmer throws embers of the arm...’
1040...øxi ok varp brynju; hjǫr... ‘...axe, and cast off his byrnie; a sword-...’
1050...fíkjum; sorg varp á mey.... ‘...ferociously; grief afflicted the maiden....’
1050notes...smiðbelgja varp hvapteldingum ... ‘...forge-bellows flung jaw-lightnings ...’
1055...hranngarðr varp hausum þeira ... ‘...wave-enclosure threw their skulls ...’
1070...mun eigi verpa sínum á ... ‘...will not throw away her [words] to ...’
1098...lendir menn urpu steini of ... ‘...the district chieftains threw a stone beyond ...’
1104notes...s vági verpr inn of ... ‘... the billow is thrown in over ...’
1152...reisuligr haugr orpinn ept Harald ... ‘...a magnificent mound was erected in memory of Haraldr...’
1190...vellir roðna; verpr lind; snerpir ... ‘...are reddened; a linden-spear is thrown; battle becomes fierce; ...’
1221notes...snerpir hlakkar verpr hringdropa ... ‘...sharpener of battle throws the ring-drop ...’
1221...hafa jǫfrar orpit veg né ... ‘...have the princes thrown either esteem or ...’
1221notes...óðastraumr yrpi ísmǫl; her... ‘...a raging stream were casting up pieces of ice; the army-...’
1240notes...ætluð sæng orpin sandi. ‘...for me a bed heaped up with sand.’
1255notes...til jörmungrundar; varp öldum inn ... ‘...the vast land; waves were thrown in over ...’
1262notes...ok útifuglar urpu tysvar ókalt ... ‘...and wild birds laid eggs twice during the warm ...’
1263...kendi. Gautrekr varpat féi sínu ... ‘...gave. Gautrekr did not cast his wealth ...’
?...haug um orpinn Hringju, en ... ‘...see a burial mound thrown up for Hringja ...’
?...-Hildr hefr orpit allskörpu beini ... ‘...-Hildr has thrown the very sharp bone ...’
?...er nú orpinn ákafligri báru. ... ‘...Elliði is tossed in a furious roller. ...’
?...svanflaugar verpa haug; Elliði ... ‘...swan-flights build up a mound; now ...’
?...finna lofða. Verpið eldi í ... ‘...find the rulers. Set fire to ...’
?...en vígroða verpr á hlýrni. ... ‘...and the redness of battle is cast up into heaven. ...’
?...móðir Óþjóðans varp. ‘...Óþjóðann’s mother cast [the warp]. ’
?notes...drengir, en urpum Þórði hávan ... ‘...fellows, and threw up a high burial mound ...’
?...En vígroða varp víða af ... ‘...And the redness of battle spread far and wide from ...’
?This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.