Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP: bjǫrn sb. m....í byrvind bjarnar mán*a. Hyggjumk ... ‘...my favourable wind of the bear of the moon. I ponder ...’
960...hvé mildgeðr bjǫrn bjóða ótta ... ‘...how liberal-minded the bear of the tables of the terror ...’
962...dróttni ossum. Bjǫrn, fazt opt ...
1018notes...fœrir opt bjǫrn undinna festa ... ‘...often leads the bear of twisted moorings ...’
1035...skeið Glamma; bjǫrn nauta Gusis ... ‘...the race-course of Glammi; the bear of the gifts of Gusir ...’
1035notesFrák auk Bjǫrn endr kenndu ...
1040notes...gnípur húna. Bjǫrn flóðs gekk ... ‘...crags of mastheads. The bear of the flood went ...’
1100...vargr ok bjǫrn at ... ‘...will be there, also a bear and ass...’
?...vargr ok bjǫrn vekr villigalta. ... ‘...the wolf and the bear will rouse a wild boar. ...’
?...vargi ok birni sárliga sorg ... ‘...the wolf and the bear of his grievous sorrow ...’
?...í eyju; björn stóð fyrir. ... ‘...on the island; a bear stood in front of it. ...’
?...at veiða björnu, þeir er ... ‘...to hunt bears, those who ...’
?Bjǫrn, bersi, bolmr, ... ‘Bear, little bear, mighty one, ...’
?Þjóð Haustl 6III
okbjǫrn
‘the yoke-bear’ = OX
the yoke-bear → OX
Oddi Lv 4II
hlunnbjǫrn
‘the roller-bear’ = SHIP
The roller-bear → SHIP
Mark Lv 1III
bjǫrn flóðs
‘the bear of the flood’ = SHIP
The bear of the flood → SHIP
Refr Ferðv 2III
bjǫrn undinna festa
‘the bear of twisted moorings’ = SHIP
the bear of twisted moorings → SHIP
Refr Ferðv 5III
bjǫrn nauta Gusis
‘the bear of the gifts of Gusir’ = Ǫrvar-Oddr
the gifts of Gusir → ARROWS
the bear of ARROWS → Ǫrvar-Oddr
Eil Þdr 19III
fornan fótleggr fletbjarnar
‘the old leg of the bench-bear’ = PILLAR
the bench-bear. → HOUSE
the old leg of the HOUSE → PILLAR
Eil Þdr 19III
fletbjǫrn
‘of the bench-bear’ = HOUSE
the bench-bear. → HOUSE
Egill Lv 29V (Eg 58)
arnstalls sjǫtulbjǫrn
‘of the eagle-platform’s seat-bear’ = Arinbjǫrn
the eagle-platform; → CLIFF
the seat of the CLIFF → STONE
the bear of the STONE → Arinbjǫrn
Egill St 13V (Eg 84)
byrvindr bjarnar mán*a
‘favourable wind of the bear of the moon’ = MIND
the bear of the moon. → GIANT
favourable wind of the GIANT → MIND
Egill St 13V (Eg 84)
bjǫrn mán*a
‘of the bear of the moon’ = GIANT
the bear of the moon. → GIANT
Egill Arkv 16V (Eg 112)
bjǫrn bjóða ótta birkis
‘the bear of the tables of the terror of the birch tree’ = Arinbjǫrn
the terror of the birch tree → FIRE
the tables of the FIRE → HEARTH STONE
the bear of the HEARTH STONE → Arinbjǫrn
Egill Arkv 17V (Eg 113)
grjótbjǫrn
‘grjótbjǫrn ‘stones-bear’’ = Arinbjǫrn
Grjótbjǫrn ‘Stones-bear’ → Arinbjǫrn
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.