Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP: sál, "sol" sb. f....vissak borgit sôlu minni; ungr ... ‘...I knew my soul was saved; [when] young ...’
1000...Ôleifr borgit sôlu, áðr andaðisk. ... ‘...Óláfr saved his soul before he died....’
1032notes...at bœta sôl; allvaldr ... ‘...to redeem his soul; the mighty ruler ...’
1104...at grœða sôl. Harri bjósk ... ‘...to heal his soul. The lord prepared himself ...’
1104Annarr þjófr — sôl hans vas ... ‘...thief — his soul was excessively ...’
1180...ok tóku sál hans til ... ‘...gathered his soul to themselves; ...’
1255...guð bað sál hans fara ... ‘...commanded his soul to journey into ...’
1255...kveða sama sálu. ‘...that befits the soul.’
1255...fuglar, er sálir váru, flugu ... ‘...which were souls, flew as ...’
1255...af synðum sál manna þeira, ... ‘...of sin the souls of those men ...’
1255...er hjálpar sálum, prýði heims ... ‘...who help souls, world’s adornment ...’
1300...satt mál sálum. Lið* beima ... ‘...a true agreement for souls. The company of men ...’
1300notes...kom þú sálu minni í ... ‘... my soul into the peace ...’
1300...og bjarg sálum; eg þarf ... ‘...and save my soul; I need ...’
1300...nauðsyn leiðir sál í dauða, ... ‘...compulsion leads the soul to death, ...’
1335...eg birti sál; bæti ... ‘...I illuminate the soul; improve ...’
1335...en þurftug sálin beriz um ... ‘...and let the needy soul convulse ...’
1345...vertu nálæg sálu minni; vef ... ‘...near my soul; enfold [it] in ...’
1345...fyrir kristnum sálum, Máría, dýrust ... ‘...for Christian souls, Mary, dearest ...’
1345...milding himins sálar miskunnar dáligum ... ‘...king of heaven for soul’s mercy for wretched ...’
1360...að bjarga sál og önd ... ‘...to save their souls and spirits ...’
1380...er háleitr sálum. Heilög Máría ... ‘...is sublime towards souls. Holy Mary ...’
1380...á móti sálu þinni sveitir ... ‘...towards your soul hosts of my ...’
1380...giet, að sálin hennar hvíli ... ‘...that her soul rests in ...’
1380...fyr minni sálu við háleitan ... ‘...for my soul with the sublime ...’
1380...bál við sálum várum, þá ... ‘...directed at our souls when ...’
1386...Og gieti sálir að sönnu ... ‘...And may the souls indeed ...’
1388...og klerks sál að sönnu ... ‘...and the cleric’s soul truly ...’
1390...sár verðr sálin að hafa ... ‘...guilt-wound the soul must ...’
1390...þitt hjálpi sálum. ‘...plea help souls.’
1390notes...og hjálpa sálu. Þú sýndir ... ‘...and save the soul. You showed ...’
1394...til prýði sálu öllum lýð. ... ‘...for the glory of the soul of all people. ...’
1394notes...fundi djöfla, sál mína í ... ‘...with devils, my soul into your ...’
1394...várum verndarlausum sálum, er fara ... ‘...our defenceless souls, when they depart ...’
1410...várra sárra sálna, þá er ... ‘...our wounded souls, when ...’
1410...firrðu várar sálir heitu báli, ... ‘...rescue our souls from the hot fire, ...’
1410...afli, útleidda sál, kjötnefnda konu ... ‘...the forge, transcended soul, named flesh of a woman ...’
?notes...hel, en sál þín sökkvi ... ‘...and your soul sink to ...’
?notesThis view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.