Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP: áta sb. f....blóðvǫlum ôtu. ‘...the blood-falcons food. ’
1010...flagðviggs; áta fekksk ímleitum ... ‘...of the troll-woman’s steed; food was given to the dark-coloured ...’
1070...vápna. Ernir ôtu af dolgum ... ‘...of weapons. Eagles ate from the prince’s ...’
1145notes...litan fagna ôtu Hugins; kennir ... ‘...coloured one rejoice with the food of Huginn; the tester ...’
1153...annlaust til átu, en kristinn ... ‘...trouble-free for eating, but the Christian ...’
1335...þar í átu. Góð ætt ... ‘...there on the food. The good kinswoman ...’
?This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.