Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP: eykr sb. m....haldit aptr eykjum yðrum, sundr... ‘...back your draught animals, cleaver asunder ...’
825...hafa greiði eykja í folk. ... ‘...of Freyr using riding gear in ...’
850notes...En flæmingr, eykr jǫtuns, sás ... ‘...And the roamer, the draught-animal of the giant, which ...’
850notes...auk, at eykir aurborðs runnu ... ‘...happened that the draught-animals of the plank ran ...’
986notesLoptbyggvir eykja unnar, mátt ... ‘Inhabitant of the loft of the draught-animals of the wave, you are able ...’
1025...kona, keyrði eyk ór garði, ... ‘...woman, spurred her mount out of the yard, ...’
1029Gamlkan Has 42VII
ungr eyktemjandi ǫldu
‘horse-tamer of the wave’ = SEAFARER
the horse of the wave → SHIP
A young tamer of the SHIP → SEAFARER
Gamlkan Has 42VII
eykrǫldu
‘of the horse of the wave’ = SHIP
the horse of the wave → SHIP
Sigv Óldr 1I
loptbyggvir eykja unnar
‘loft-inhabitant of the draught-animals of the wave’ = SEAFARER
the draught-animals of the wave, → SHIPS
the loft of SHIPS → AFTER-DECK
Inhabitant of the AFTER-DECK → SEAFARER
Sigv Óldr 1I
lofteykja unnar
‘of the loft of the draught-animals of the wave’ = AFTER-DECK
the draught-animals of the wave, → SHIPS
the loft of SHIPS → AFTER-DECK
Sigv Óldr 1I
eykr unnar
‘of the draught-animals of the wave’ = SHIPS
the draught-animals of the wave, → SHIPS
Þjóð Yt 14I
eykr jǫtuns
‘the draught-animal of the giant’ = BULL
the draught-animal of the giant, → BULL
Eskál Vell 25I
eykr aurborðs
‘the draught-animals of the plank’ = SHIPS
the draught-animals of the plank → SHIPS
GunnHám Lv 6V (Nj 10)
Endils eykríðandi
‘horse-rider of Endill’ = SEAFARER = Tófi
the horse of Endill. → SHIP
rider of the SHIP → SEAFARER = Tófi
GunnHám Lv 6V (Nj 10)
Endils eykr
‘of the horse of Endill’ = SHIP
the horse of Endill. → SHIP
Egill Lv 38V (Eg 68)
Ekkils eykr
‘of Ekkill’s beast of burden’ = SHIP
Ekkill’s beast of burden → SHIP
Egill Lv 38V (Eg 68)
Ekkils eykríðr
‘Ekkill’s beast of burden-rider’ = SEAFARER
Ekkill’s beast of burden → SHIP
the rider of the SHIP → SEAFARER
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.