vínfar
‘of the wine-vessel’ = CUP
the wine-vessel → CUP
ítrserkr flœðar jastar
‘the splendid shirt of the yeast’s flood’ = DRINKING HORN
the yeast’s flood; → BEER
the splendid shirt of the BEER → DRINKING HORN
bjórrann
‘of the beer-mansion’ = DRINKING HORN
the beer-mansion; → DRINKING HORN
ǫlstafn
‘of ale-prows’ = DRINKING HORNS
ale-prows; → DRINKING HORNS
viðr róta eyrna
‘the tree of the roots of the ears’ = DRINKING HORN
the roots of the ears → HEAD
the tree of the HEAD → DRINKING HORN
bjúgviðr hausa
‘the curved trees of skulls’ = DRINKING HORNS
the curved trees of skulls; → DRINKING HORNS
virki víns
‘of the stronghold of wine’ = CUP
the stronghold of wine → CUP
mjaðveit
‘of the mead-trench’ = DRINKING HORN
the mead-trench → DRINKING HORN
ǫlstafn
‘of the ale-prow’ = DRINKING HORN
the ale-prow → DRINKING HORN
ǫlreyr
‘of the ale-reed’ = DRINKING HORN
the ale-reed → DRINKING HORN
ǫlstafn
‘of the ale-prow’ = DRINKING HORN
the ale-prow. → DRINKING HORN
This view lists all kennings with the selected referent. It analyses extended kennings to show the stages by which one arrives at the particular referent; these may form part of larger kennings but this is not shown here.
For more information on a particular kenning, select the stanza in which it occurs and click on the kenning in the interactive text to see the full analysis of the kenning.