Hafit maðr ask né eskis
afspring með sér þingat
fésæranda at fœra
fats; véltu goð Þjaza.
Hverr myni vés við valdi,
vægja kind, of bægjask,
þvít fúr-Rǫgnir fagnar
fens; vá Gramr til menja.
Maðr hafit með sér ask né afspring fats eskis þingat at fœra fésæranda; goð véltu Þjaza. Hverr myni of bægjask við valdi vés, þvít fens fúr-Rǫgnir fagnar kind vægja; Gramr vá til menja.
A man will not have to bring either a bowl or the offspring of the ash vat [BOWL] with him to a meeting with the wealth-wounder [GENEROUS MAN]; the gods deceived Þjazi. Who would fight against the owner of the sanctuary [RULER], since the Rǫgnir <= Óðinn> of the fire of the fen [(lit. ‘fire-Rǫgnir of the fen’) GOLD > GENEROUS RULER] rejoices in the descendant of swords [SWORD]; Gramr <legendary sword> fought for neck-rings.
[4] goð véltu Þjaza ‘the gods betrayed Þjazi’: The stál alludes to a myth about Þjazi preserved in Þjóð Haustl (see sts 2-13 and Notes there). If there is a connection between the myth and this stanza, it can only be established for the very beginning of the myth, when the gods initially refuse to share their meal and thus display a behaviour that is the antithesis of a generous ruler who provides food for everyone (Marold 1990a, 116). Furthermore, Þjazi has a special relationship to the house of the jarls of Lade, because he is the father of Skaði, the giantess progenitor of this dynasty (cf. Fidjestøl 1982, 94).