Hafrǫst hristir
hlunnvigg tiggja;
borðgrund bendir
brimdýrs stýri.
Blá veit brjóta
byrskíð víði
bǫðharðr bǫrðum
buðlungr þungan.
Hafrǫst hristir hlunnvigg tiggja; borðgrund bendir stýri brimdýrs. Bǫðharðr buðlungr veit blá byrskíð brjóta þungan víði bǫrðum.
The sea-current shakes the roller-steed [SHIP] of the ruler; the ship-board-ground [SEA] bends the rudder of the surf-animal [SHIP]. The battle-hard lord knows that the dark breeze-skis [SHIPS] break the heavy sea with their prows.
[2] tiggja ‘of the ruler’: See Note to st. 52/4.