Russell Poole (ed.) 2012, ‘Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Háleygjatal 10’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 208.
Ok ǫðlingr
í ǫlun Njarðar
alnar orms
ófælinn varð
lífs of lattr,
þars landrekar
Týs ôttung
í tryggð sviku.
Ok ófælinn ǫðlingr varð of lattr lífs í ǫlun {Njarðar {orms alnar}}, þars landrekar sviku {ôttung Týs} í tryggð.
‘And the unflinching prince was deprived of life at the ale-feast of the Njǫrðr <god> of the serpent of the forearm [ARM-RING > MAN], where rulers of the land deceived the kinsman of Týr <god> [= Sigurðr] in the truce.’
[5] of lattr lífs ‘deprived of life’: Cf. Þjóð Yt 12/3. — [7] ôttungr Týs ‘the kinsman of Týr <god> [= Sigurðr]’: The kenning echoes Þjóð Yt 14/3; and cf. Note to st. 7/7 above.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Ok ǫðlingr
í ǫlun jarðar
alnar orms
ófælinn varð
líf of lattr,
þars landrekar
Týs †attung i†
í tryggð sviku.
Ok ǫðlingr
í ǫlun jarðar
alnar orms
ófælinn varð
lífs of lattr,
þars landrekar
Týs ôttung
í tryggð sviku.
Ok ǫðlingr
í ǫlun jarðar
alnar orms
ófælinn varð
lífs of lattr,
þars landrekar
Týs ôttung
í tryggð sviku.
Ok ꜹðlingr | i ꜹlvn iarðar · alnar orms ofø̨liɴ varþ · lifs of lattr þar er land || rekar tys attvng i trygð sviko ·
(VEÞ)
Ok †oðlingu†
ǫlun jarðar
alnar orms
ófælinn var
lífs of látr,
þars lofðungar
Týs ôttung
í trygg sviku.
Ok ǫðlingi
í ǫlun Njarðar
alnar orms
ófælinn varð
lífs of lattr,
þars landrekar
Týs ôttung
í tryggð sviku.
Ok ǫðlingr
í ǫlun var
alnar orms
ófælinn var
lífs of lattr,
þars landrekar
tyrs ôttung
í tryggð svíkja.
Ok ǫðlingr
jólum jarðar
alnar orms
of alinn var
lífs af lattr,
landrekar
tyrs †att(nin)g†
í tryggð sviku.
Ok ǫðlingr
í ǫlun jarðar
alnar orms
ófælinn varð
lífs of †late†,
þá er landrekar
Týs †otrung†
í tryggð sviku.
oc oðlingr i alun iarðar | alnar orms ofælenn varð | lifs of late þa er landrecar | tyrs Ottungi i trygð svícu |
(VEÞ)
oc oðlingr i alun iarðar | alnar orms ofælenn varð | lifs of late þa er landrecar | tyrs ottung i trygð svícu. |
(VEÞ)
Ok ǫðlingr
í ǫlun jarðar
alnar orms
ófælinn varð
lífs of †later†,
þá er landrekar
Týs ôttung
í tryggð sviku.
Oc auðlingr | i alun jarðar | alnar o⸌r⸍ms | ofælenn varð | lifs oflater | þa er lanndrekar | tyss ꜳtung | i trygð sviku. |
(VEÞ)
Oc oðlingr | i alun jarðar alnar orms ofælenn varð lifs | oflatir þa er lanndrekar tyssatung i trygð svi | ku .
(VEÞ)
Skj: Eyvindr Finnsson skáldaspillir, 2. Háleygjatal 12: AI, 70, BI, 61-2, Skald I, 38, NN §§1056, 2987A; Hkr 1893-1901, I, 236, IV, 66, ÍF 26, 208, Hkr 1991, I, 138 (HGráf ch. 6), F 1871, 89; ÓT 1958-2000, I, 54 n. (ch. 34), Flat 1860-8, I, 64; Fsk 1902-3, 56 (ch. 13), ÍF 29, 101 (ch. 14); Krause 1990, 187-91.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.