[7] dýrðhittandi dróttinn ‘glory-finding Lord’: Cf. Anon Pl 18/1, where the epithet dýrðhittir ‘glory-finder’, used of Plácitus, alliterates with dróttinn. Although neither dýrðhittir nor dýrðhittandi is attested elsewhere, LP: dýrðhittir compares dáðhittir ‘finder of [good] deeds’, which is used of Bishop Páll Jónsson by ÁmÁrn Lv 3/1IV (see also Attwood 1996b, 227). Once again, the alliteration is with dróttinn. With Finnur Jónsson (Skj B), Kock (NN §2929), Kempff (1867, 26), Rydberg (1907, xxvi) and Sveinbjǫrn Egilsson (444ˣ) this edn takes dýrðhittandi as adjectival, paralleling dáðrakkr and qualifying dróttinn. Jón Helgason (1935-6, 254) objects to this interpretation on the grounds that dýrðhittir is not ‘a suitable expression’ for God and that, in Pl, the epithet denotes Plácitus, not God. Jón therefore emends dróttinn to drótta, gen. pl. of drótt ‘people, company’, asserting that dróttinn is a straightforward scribal error. Dýrðhittandi drótta is understood to mean ‘people who attain blessedness’, and is construed with an emended sinnir in l. 5, to give the God-kenning dáðrakkr sinnir dýrðhittandi drótta ‘valiant helper of men who are striving for glory’. Jón has, however, overlooked the epithet dýrðargjarn ‘glory-eager’ (st. 34/4), which is an exact parallel for dýrðhittandi.
References
- Bibliography
- Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
- NN = Kock, Ernst Albin. 1923-44. Notationes Norrœnæ: Anteckningar till Edda och skaldediktning. Lunds Universitets årsskrift new ser. 1. 28 vols. Lund: Gleerup.
- LP = Finnur Jónsson, ed. 1931. Lexicon poeticum antiquæ linguæ septentrionalis: Ordbog over det norsk-islandske skjaldesprog oprindelig forfattet af Sveinbjörn Egilsson. 2nd edn. Copenhagen: Møller.
- Attwood, Katrina. 1996b. ‘Intertextual Aspects of the Twelfth-Century Christian drápur’. SBVS 24, 221-39.
- Rydberg, Hugo, ed. 1907. ‘Die geistlichen Drápur und Dróttkvættfragmente des Cod. AM 757 4to.’. Ph.D. thesis. University of Lund. Copenhagen: Møller.
- Jón Helgason. 1935-6. ‘Til skjaldedigtningen’. APS 10, 250-64.
- Kempff, Hjalmar, ed. 1867. Kaniken Gamles ‘Harmsól’ (Sol i Sorgen): isländskt andligt qväde från medeltiden med öfversättning och förklaringar. Uppsala: Edquist & Berglund.
- Internal references
- Not published: do not cite (ÁmÁrn Páll 2IV)
- 2022, ‘ Anonymous, Króka-Refs saga’ in Margaret Clunies Ross, Kari Ellen Gade and Tarrin Wills (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, pp. 1186-1190. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=39> (accessed 23 May 2024)
- Jonna Louis-Jensen and Tarrin Wills (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Plácitusdrápa 18’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 193.
- Jonna Louis-Jensen and Tarrin Wills 2007, ‘ Anonymous, Plácitusdrápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 179-220. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1039> (accessed 23 May 2024)