We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing
experience but also to collect statistics on how the website is used.
You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on
the cookies page.
[7]: To avoid having a non-alliterating noun (dœtr ‘daughters’) in the first lift of this line, Kock emends the reading to Eru hennar dœtr, a Type B-line with the alliteration on hennar ‘her’ (see Skald I; NN §2565).