Carolyne Larrington and Peter Robinson (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Sólarljóð 5’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 299.
Upp hinn stóð; ilt hann hugði;
eigi var þarfsamliga þegit;
synð hans svall; sofanda myrði
fróðan fjölvaran.
Hinn stóð upp; hann hugði ilt; eigi var þegit þarfsamliga; synð hans svall; myrði fróðan fjölvaran sofanda.
‘That one [the guest] got up; he had evil in mind; it [the host’s generosity] was not received gratefully; his sin swelled up; he murdered the wise, very cautious sleeping man.’
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Upp hann stóð;
ilt hann hugði;
eigi var þarfsamliga þegit;
synð hans svall;
sofandi myrði
fróðan fjölvaran.
Upp hann stóð;
ilt hann hugði;
eigi var þarfsamliga þegit;
synð hans svall;
sofandi (brjósti) myrði
fróðan fjölvaran.
Upp hann stóð;
ilt hann hugði;
eigi var þarfsamliga þegit;
synð hans svall;
sofandi myrði
†frömann† fjölvaran.
Upp haṅ stöd jllt haṅ hugdi eivar | þarbsam lega þeigid Sind hans su̇all | sofande mirde frömaṅ fiol varaṅ
(TW)
Upp hann stóð;
ilt hann hugði;
eigi var þarfsamliga þegit;
synð hans svall;
sofandi myrði
fróðan fjölvaran.
Upp hann stóð;
ilt hann hugði;
eigi var þarfsamliga þegit;
synð hans svall;
sofandi myrði
fróðan fjölvaran.
Upp hann stóð;
ilt hann hugði;
eigi var þarfsamliga þegit;
synð hans svall;
sofandi myrði
fróðan fjölvaran.
Upp hann stóð;
ilt hann hugði;
eigi var þarfsamliga þegit;
synð hans svall;
sofandi myrði
fróðan fjölvaran.
Up haɴ stoþ | ilt haɴ hugdi | ei uar þarfsamliga þegit | sind haɴs suaL | sofandi myrþi | froþan fio᷎luaran ||
(TW)
Skj: Anonyme digte og vers [XII], G [6]. Sólarljóð 5: AI, 628-9, BI, 635, Skald I, 309, NN §89; Bugge 1867, 358, Falk 1914, 1, Björn M. Ólsen 1915, 7, Fidjestøl 1979, 60, Njörður Njarðvík 1991, 45, Njorður Njarðvík 1993, 11, 92.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.