Teaching Texts

login: password: stay logged in: help

Stúfr inn blindi Þórðarson kattar (Stúfr)

11th century; volume 2; ed. Kari Ellen Gade;

Stúfsdrápa (Stúfdr) - 8

Stúfr inn blindi ‘the Blind’ Þórðarson kattar ‘of the Cat’ came from an illustrious family of Icel. poets. He was the great-grandson of the skald Glúmr Geirason (GlúmrI) and the grandson of Guðrún Ósvífrsdóttir (see Laxdœla saga, ÍF 5, 87, 94, 281-90). He was also related to Einarr skálaglamm ‘Tinkle-scales’ (EskálI), Úlfr stallari ‘the Marshal’ Óspaksson (Úlfr) and Steinn Herdísarson (Steinn) (See Genealogy IV, ÍF 5). What we know about his life is detailed in two versions of Stúfs þáttr, which has been transmitted in a longer and a shorter version (see ÍF 5, xcii-xciv, 279-90). Stúfr was born c. 1025 and, as his nickname indicates, he must have been blind or had extremely poor vision (it could be, however, that his eyesight failed him in old age, contributing to his nickname; see ÍF 5, xciii). Around 1060 he travelled to Norway to claim an inheritance, and while he was there he met King Haraldr harðráði Sigurðarson. The following summer Stúfr visited the king in Trondheim, became his retainer and recited a poem which he had composed in Haraldr’s honour. He then apparently returned to Iceland, and nothing more is known about him (see also SnE 1848-87, III, 593-5; LH 1894-1901, I, 633-4). Skáldatal (SnE 1848-87, III, 254, 262, 275) lists him among the court poets of Haraldr harðráði.

Stúfsdrápa — Stúfr StúfdrII

Kari Ellen Gade 2009, ‘(Introduction to) Stúfr inn blindi Þórðarson kattar, Stúfsdrápa’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 350-8.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8 

Skj: Stúfr enn blindi Þórðarson kattar: Stúfsdrápa, Stúfa, o. 1067 (AI, 404-5, BI, 373-4)

SkP info: II, 355-6

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

6 — Stúfr Stúfdr 6II

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Stúfr inn blindi Þórðarson kattar, Stúfsdrápa 6’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 355-6.

Flýðu þeir á Þjóðu
þengils fund af stundu;
stórt réð hugprútt hjarta.
Haralds ǫnd ofarr lǫndum.

Þeir á Þjóðu flýðu fund þengils af stundu; hugprútt hjarta réð stórt. …Haralds ǫnd ofarr lǫndum….

Those at Thy fled the encounter with the prince at once; the proud heart prevailed completely. …Haraldr’s spirit above the lands….

texts: Flat 1047, Fsk 212, H-Hr 137, HSig 33 (III 108), MH 78, Mork 40, Hkr 487 (III 108)

editions: Skj Stúfr enn blindi Þórðarson kattar: Stúfsdrápa, Stúfa 6 (AI, 405; BI, 374); Skald I, 186; Mork 1867, 55, Mork 1928-32, 163, Andersson and Gade 2000, 199, 476 (MH); Flat 1860-8, III, 339 (MH); Fms 6, 258 (HSig ch. 51); ÍF 29, 256-7 (ch. 55); ÍF 28, 114 (HSig ch. 34), F 1871, 213, E 1916, 56.

sources

GKS 1009 fol (Mork) 9r, 49 - 9r, 49 (Mork)  image  image  image  
GKS 1005 fol (Flat) 197vb - 197vb (Flat)  image  image  
AM 66 fol (H) 45r, 18 - 45r, 18 (H-Hr)  image  image  image  image  
GKS 1010 fol (Hr) 32va, 3 - 32va, 3 (H-Hr)  image  
AM 303 4°x (FskAx) 266, 9 - 266, 12 (Fsk)  image  
AM 63 folx (Kx) 543r, 2 - 543r, 5 (Hkr)  image  
AM 39 fol (39) 23vb, 16 - 23vb, 16 (Hkr)  image  
AM 45 fol (F) 45vb, 35 - 45vb, 37 (Hkr)  image  image  image  image  
AM 47 fol (E) 16r, 19 - 16r, 20 (Hkr)  image  
AM 38 folx (J2x) 270v, 29 - 270v, 32 (Hkr)  image  
AM 301 4°x (301x) 98r, 19 - 98r, 21 (Fsk)  
AM 761 b 4°x (761bx) 366r, 19 - 366r, 22  image  
© Tarrin Wills or as indicated