Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

kenning index

This is the kenning index generated from the edited verses in the database. Unpublished material (in the lighter colour) may contain errors.

8466 kennings from 2790 verses.

generic named grouped

HEAD (38)

kennings for HEAD

[edition and translation unpublished] - HEAD
    (4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Kristni saga, 2, kenning 10)

hjálmstofn. — ‘helmet-peg. ’ - HEAD
    (8. Anonymous Poems, Krákumál, 14 [Vol. 8, 745], kenning 2)

hattarstall — ‘the hat-support ’ - HEAD
    (2. Anonymous Poems, 2. Nóregs konungatal, 18 [Vol. 2, 773-4], kenning 2)

láð svarðar — ‘the land of the scalp ’ - HEAD
    (8. Orms þáttr Stórólfssonar 4 (Ásbjǫrn, Ævikviða, 1) — Ásbjǫrn [Vol. 8, 608], kenning 1)

hjǫrvi Heimdalls — ‘the sword of Heimdallr <god> ’ - HEAD
    (3. Bjarni ...ason, Fragments, 1 [Vol. 3, 21], kenning 3)

himni reikar — ‘the sky of the hair-parting ’ - HEAD
    (3. Bjarni ...ason, Fragments, 2 [Vol. 3, 22], kenning 4)

borg breiðra brúna — ‘the fortress of broad brows ’ - HEAD
    (1. 57. Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 28 [Vol. 1, 983], kenning 1)

[edition and translation unpublished] - HEAD
    (5. Egils saga Skalla-Grímssonar 9 (Egill Skallagrímsson, Lausavísur, 5), kenning 2)

[edition and translation unpublished] - HEAD
    (5. Egils saga Skalla-Grímssonar 56 (Egill Skallagrímsson, Lausavísur, 27), kenning 1)

[edition and translation unpublished] - HEAD
    (5. Egils saga Skalla-Grímssonar 57 (Egill Skallagrímsson, Lausavísur, 28), kenning 3)

[edition and translation unpublished] - HEAD
    (5. Egils saga Skalla-Grímssonar 90 (Egill Skallagrímsson, Sonatorrek, 19), kenning 3)

tungls brásali* — ‘the hall of the moon of eyelashes ’ - HEAD
    (3. Eilífr Goðrúnarson, 1. Þórsdrápa, 15 [Vol. 3, 108], kenning 4)

grundar brúna — ‘of the land of the brows ’ - HEAD
    (1. 18. Einarr skálaglamm Helgason, 2. Vellekla, 13 [Vol. 1, 299], kenning 3)

frœknu fjalli skarar; — ‘his heroic mountain of hair; ’ - HEAD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 2. Fragments, 2 [Vol. 3, 153], kenning 3)

fjalli svarðar. — ‘the mountain of the scalp. ’ - HEAD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 3. Lausavísur, 12 [Vol. 3, 175], kenning 5)

[edition and translation unpublished] - HEAD
    (5. Heiðarvíga saga 1 (Gestr Þorhallsson, Lausavísur, 1), kenning 1)

[edition and translation unpublished] - HEAD
    (5. Heiðarvíga saga 1 (Gestr Þorhallsson, Lausavísur, 1), kenning 3)

harðan stofn svarðar — ‘the hard stump of the scalp ’ - HEAD
    (1. 28. Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, 2. Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 6 [Vol. 1, 409], kenning 2)

hjalmstall — ‘helmet-support ’ - HEAD
    (2. Haraldr harðráði Sigurðarson, 2. Lausavísur, 14 [Vol. 2, 55-6], kenning 4)

reit fjǫrnis — ‘land of the helmet; ’ - HEAD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 17 [Vol. 3, 1024], kenning 1)

strǫndu svarðar. — ‘the beach of the scalp. ’ - HEAD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 32 [Vol. 3, 1041], kenning 8)

hjalmstall — ‘the helmet-support ’ - HEAD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 35 [Vol. 3, 1044], kenning 3)

túnum reikar — ‘the homefields of the hair-parting ’ - HEAD
    (1. 37. Sigvatr Þórðarson, 11. Erfidrápa Óláfs helga, 14 [Vol. 1, 681], kenning 1)

stræti hattar — ‘the hood’s street ’ - HEAD
    (3. Skáldþórir, Lausavísa, 1 [Vol. 3, 353], kenning 1)

bœs heila — ‘of the farmstead of the brain ’ - HEAD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 2 [Vol. 3, 1106], kenning 8)

Vindhlés; — ‘with Vindhlér’s <= Heimdallr’s> ’ - HEAD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 7 [Vol. 3, 1111], kenning 2)

landi svarðar; — ‘at the land of the scalp; ’ - HEAD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 57 [Vol. 3, 1166], kenning 3)

grundar heila — ‘of the ground of the brain ’ - HEAD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 63 [Vol. 3, 1175], kenning 5)

kletti hjarna — ‘his crag of the brain ’ - HEAD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 64 [Vol. 3, 1176], kenning 6)

klett herða, — ‘the crag of the shoulders, ’ - HEAD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 65 [Vol. 3, 1177], kenning 2)

hlíð fjǫrnis, — ‘the slope of the helmet, ’ - HEAD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 65 [Vol. 3, 1177], kenning 3)

raðar svarðar — ‘of the ridge of the scalp ’ - HEAD
    (3. Snorri Sturluson, Lausavísur, 7 [Vol. 3, 374], kenning 3)

grunn hlusta — ‘the ground of the ears ’ - HEAD
    (3. Úlfr Uggason, Húsdrápa, 6 [Vol. 3, 415], kenning 6)

[edition and translation unpublished] - HEAD
    (5. Víga-Glúms saga 4 (Víga-Glúmr Eyjólfsson, Lausavísur, 4), kenning 7)

hjalmsetr. — ‘his helmet-stand.’ - HEAD
    (2. Þjóðólfr Arnórsson, 4. Sexstefja, 1 [Vol. 2, 112-13], kenning 3)

hneigihliðum hárs — ‘the inclined slopes of the hair ’ - HEAD
    (3. 1. Þjóðólfr ór Hvini (biog. vol. 1), 1. Haustlǫng, 20 [Vol. 3, 461], kenning 3)

trjónu farra — ‘its weapon of the bull ’ - HEAD
    (1. 1. Þjóðólfr ór Hvini, 1. Ynglingatal, 14 [Vol. 1, 31], kenning 4)

grundar munna; — ‘the ground of jaws; ’ - HEAD
    (1. 50. Þorfinnr munnr, Lausavísur, 1 [Vol. 1, 845], kenning 3)

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.