Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Lausavísur (Anon)

IV. Lausavísur from Sturlunga saga (Stu) - 60

not in Skj

2.2: Lausavísur from Sturlunga saga — Anon (Stu)IV

Not published: do not cite (Anon (Stu)IV)

 1   2   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60 

cross-references:  3 = IngimE Lv 1IV 

in texts: GBpA, GBpB, Ísls, Stu, ÞH, Þorg

This edition is currently in preparation and will be published in a forthcoming volume of the series. The text below is from a superseded edition (Skj where relevant).

1 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 1 — Anon (Stu) 1IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Varð Hafliði hundruð
happvísum Þórgísli
(sá vas vegs né vægðar
valdr) þría tøgu gjalda;
sôtt vas sǫgð á sumri
slík meðal gǫfugra ýta;
hlaut Odda sonr aura
ítr at Stranda-Hneiti.

Skj: Anonyme digte og vers [XII]: B. Vers om bestemte personer og begivenheder 5 (AI, 592; BI, 592); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, 440x, papp8x; texts: ÞH 1
 
2 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 2 — Anon (Stu) 2IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Varð hundraða af hǫndum
(hring-Baldr) tøgu gjalda
(djarfr sásk Odda arfa
enn) Hafliði þrenna;
játti slíkum sôttum
sveit ept Stranda-Hneiti;
afreks kunni at unna
allvísum Þórgísli.

Skj: Anonyme digte og vers [XII]: B. Vers om bestemte personer og begivenheder 6 (AI, 592; BI, 593); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 440x, papp8x; texts: ÞH 2
 
3 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 3 — Anon (Stu) 3IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Lét Hafliði af hǫndum
Hneitis gjǫld á Strǫndum,
drótt varð Odda arfi
áðr at miklu hvarfi;
reyndisk seggr enn svinni,
slíkt hefr ǫld í minni,
(óð gerik opt) með sanni
at ágætismanni.

Skj: Not in Skj; dróttkvætt; ed. GN; group: C
 
4 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 4 — Anon (Stu) 4IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Hvaðan kennir þef þenna?
Þórðr andar nú handan.

Skj: Anonyme digte og vers [XII]: B. Vers om bestemte personer og begivenheder 8 (AI, 592; BI, 593); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, 440x, papp8x; texts: ÞH 4
 
5 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 5 — Anon (Stu) 5IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Rirar í barka
ríkismanni;
glitar skalli við
á goða yðrum.

Skj: Anonyme digte og vers [XII]: B. Vers om bestemte personer og begivenheder 9 (AI, 593; BI, 593); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: 114x, 440x, papp8x; texts: ÞH 6
 
6 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 6 — Anon (Stu) 6IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Þat's válítit,
þétt vér reptim
búðunautar
af bola kjǫtvi;
reptir Þórðr
Þórvaldar sonr
Kjartans sonar
af kana sínum.

Skj: Anonyme digte og vers [XII]: B. Vers om bestemte personer og begivenheder 10 (AI, 593; BI, 593); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: 440x, papp8x; texts: ÞH 8
 
7 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 7 — Anon (Stu) 7IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Œsti upp ór brjósti
átfang of dag langan
bryðju Bersa niðja
billings hviðu illa;
allr tók sér, þás særir
setr-linna blés (innan
þjóð óx þefr í búðum)
þingheimr of nef fingrum.

Skj: Anonyme digte og vers [XII]: B. Vers om bestemte personer og begivenheder 11 (AI, 593; BI, 594); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, 440x, papp8x; texts: ÞH 9
 
8 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 8 — Anon (Stu) 8IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Goði repti svá
es gengumk hjá,
(stóð hnakka hý),
hverr maðr kvað fý.

Skj: Anonyme digte og vers [XII]: B. Vers om bestemte personer og begivenheder 12 (AI, 593; BI, 594); runhent; ed. GN; group: C; mss: 440x, papp8x; texts: ÞH 10
 
9 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 9 — Anon (Stu) 9IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Ambhǫfði kom norðan,
en Orknhǫfði sunnan,
Hjarthǫfði kom vestan,
hǫfðu rôð und skauti;
tóku mart at mæla,
es menn spakir fundusk,
þó vas ulfúð œrin
í Ambhǫfða brjósti.

Skj: Anonyme digte og vers [XII]: B. Vers om bestemte personer og begivenheder 13 (AI, 593-4; BI, 594); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, 440x, papp8x; texts: ÞH 13
 
10 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 10 — Anon (Stu) 10IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Máttit seigum sôttum
Sandkorn fyrir standa;
þó latti mjǫk mága,
môl at greiða tœki;
betr kvað hlymbjóðr hjǫrva
hyrmildr, at þá skyldi
til eggþrimu, ósa,
ǫll þjóð fara bráðla.

Skj: Anonyme digte og vers [XII]: B. Vers om bestemte personer og begivenheder 14 (AI, 594; BI, 594); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 440x, I, papp8x; texts: ÞH 16
 
11 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 11 — Anon (Stu) 11IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Máttit mága sôttum,
môl dragask ljót til bóta,
(geigr varð við svað) seigum
Sandkorn fyrir standa;
hraðsløngvir bað hringa
hugstríðr fara síðan
alla þjóð, hinns olli,
allskjótt, meginþrjózku.

Skj: Anonyme digte og vers [XII]: B. Vers om bestemte personer og begivenheder 15 (AI, 594; BI, 594); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, 440x, I, papp8x; texts: ÞH 17
 
12 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 12 — Anon (Stu) 12IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Seggr sparir sverði at hǫggva,
snæhvítt er blóð líta,
skærǫld gôtum skýra,
skarpr brandr fekk mér landa,
skarpr brandr fekk mér landa.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 1 (A; BII, 147); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, I, papp8x; texts: Ísls 1
 
13 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 13 — Anon (Stu) 13IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Róm vit ok róm vit,
rignir blóði,
Guðr ok Gǫndul,
fyr guma falli;
vit skulum ráðask
í Raptahlíð
[þar munum blótaðar
ok bǫlvaðar].

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 3 ([1208-9] - AII, 138; BII, 147-14); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: 114x, 204x, 394, 399, 657c, I, papp8x; texts: GBpA 7, GBpB 17, Ísls 4
 
14 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 14 — Anon (Stu) 14IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Hǫggvask hart seggir,
en hallask veggir,
illa eru settir,
þás inn koma hettir;
verk munu upp innask,
þás aldir finnask,
engi er á sómi,
á øfsta dómi.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 4 ([1208-9] - AII, 138; BII, 147-14); runhent; ed. GN; group: C; mss: 114x, 204x, 394, 399, 657c, I, papp8x; texts: GBpA 8, GBpB 18, Ísls 5
 
15 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 15 — Anon (Stu) 15IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Vetrungs fœddisk efnit eitt,
ǫllum er þat mǫnnum leitt,
tvennar liggja til þess bœtr,
tveir einir eru undir fœtr;
hølzti hefr þat lengi lifat,
láti menn þat hǫndum þrifat,
ekki er þat sem annarr smali,
engi er skaptr fyr arzinn hali.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 9 (A; BII, 147-14); runhent; ed. GN; group: C; mss: 114x, 394, 399, I, papp8x; texts: GBpA 9, Ísls 6
 
16 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 16 — Anon (Stu) 16IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Reiðk fyr dyrr ok dúðak
dyns háskutil brynju
(eldr lék Yggs und skildi)
óskjálfandi Kálfi;
mælt vara gott, þás gjǫltu
Grundar menn sem hundar,
þyss var í þrælum Kusla
þeim, í virki heima.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 10 (A; BII, 147-14); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 394, 399, I, papp8x; texts: GBpA 10, Ísls 7
 
17 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 17 — Anon (Stu) 17IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Hefr of hrepp enn øfra,
hann er gǫrr at þrotsmanni,
þat er kotmanna kynni,
Kálfr matgjafir hálfar.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 11 (A; BII, 147-14); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 394, 399, I, papp8x; texts: GBpA 11, Ísls 8
 
18 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 18 — Anon (Stu) 18IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Sendir rann af Sandi
sundhreins frá bǫr fleina
hræddr, svát hjartat loddi,
happlaust við þjóknappa;
framar kvôðu þar fúra
fleyvangs Njǫrun ganga,
sókn var hǫrð er ek heyrða,
hreinláta Þorsteini.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 12 (A; BII, 149); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, I, papp8x; texts: Ísls 11
 
19 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 19 — Anon (Stu) 19IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Oss lízk illr at kyssa
jarl, sás ræðr fyr hjarli,
vǫrr er til hvǫss á harra;
harðmúlaðr er Skúli;
hefr fyr horska jǫfra
hrægamms komit sævar,
þjóð finnr lǫst á ljóðum,
leir aldrigi meira.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 13 (A; BII, 150); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, I, papp8x; texts: Ísls 15
 
20 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 20 — Anon (Stu) 20IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Loptr er í Eyjum,
bítr lunda bein;
Sæmundr er á heiðum,
etr berin ein.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 15 (A; BII, 150); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, I, papp8x; texts: Ísls 18
 
21 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 21 — Anon (Stu) 21IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Hlógu hirðidraugar
hjaldrskýs at Þorvaldi,
meiðr vann mjúkr fyr lýðum
morðrǫðla sé forðat;
nú kná alt, síz eltir
élnôrungar vôru
hlífar gims, í hǫmrum
hóts annan veg þjóta.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 17 (AII, 141; BII, 151); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, I, papp8x; texts: Ísls 22
 
22 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 22 — Anon (Stu) 22IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Brast of Bergþór næsta,
Brandr kallaði fjanda,
varð at illum orðum
Ingimundr of fundinn;
en er mótfǫr manna
meiðendr litu skeiða,
hverr rann suðr til Snorra
sáttalauss sem mátti.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 18 (AII, 142; BII, 151); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, I, papp8x; texts: Ísls 24
 
23 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 23 — Anon (Stu) 23IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Mál er at minnask
mǫrnar hlakkar;
vit tvau vitum þat;
viltu enn lengra.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 22 (AII, 142; BII, 152); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: 114x, I, papp8x; texts: Ísls 30
 
24 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 24 — Anon (Stu) 24IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Trautt mun ek trúa þér
troll, kvað Hǫskollr.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 23 (A; BII, 152); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, I, II, papp8x; texts: Ísls 44
 
25 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 25 — Anon (Stu) 25IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Sex hundruð fekk sunda
sólkannaðr hermanna,
frami mun seggs at sǫnnu
sagðr, á skǫmmu bragði;
Órœkja bað auka
aldrs rýrð viðum skjalda,
mjǫk var frægð, sás bil brigði,
blekð, en Snorri hnekði.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 26 (A; BII, 152-15); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, papp8x; texts: Ísls 47
 
26 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 26 — Anon (Stu) 26IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Sénn var síð á hesti
seggrinn æðru-mesti;
fátt hyggjum þann fríða;
fúss var hann seint at ríða;
hér mák hvergi kenna,
hlotit hefr Sprógr at renna,
Hjálm enn herðiþunna,
hizig suðr of runna.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 27 (A; BII, 152-15); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, papp8x; texts: Ísls 48
 
27 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 27 — Anon (Stu) 27IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Kár kalla mik,
emk kominn heðra
heim at skelfa
ok hugi manna,
borgir brjóta
ok boga sveigja,
eld at auka
ok aga kynda.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 28 (A; BII, 153); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: 114x, papp8x; texts: Ísls 50
 
28 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 28 — Anon (Stu) 28IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Veg ek með dreyrgum dúki,
drep ek menn í hyr þenna,
þar hlœgir mik œrit
ill vist er þeir gista.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 29 (A; BII, 153); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, papp8x; texts: Ísls 51
 
29 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 29 — Anon (Stu) 29IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Saman dragask sveitir,
svellr órói,
varir mik ok varir mik
at viti Sturla,
ætla lýðir
þótt á laun fari
(kømr vél fyr vél),
vélar at gjalda.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 30 (A; BII, 153-15); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: 114x, I, papp8x; texts: Ísls 52
 
30 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 30 — Anon (Stu) 30IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Sumar munat þetta
svarflaust vera;
rýðr rekka sjǫt
rauðu blóði;
herr mun finnask
fyr hraun ofan,
þar mun blóð vakit
betra en ekki.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 31 (AII, 144-5; BII, 154); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: 114x, I, papp8x; texts: Ísls 53, Ísls 64
 
31 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 31 — Anon (Stu) 31IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Sitk ek ok sék á
svarit Steinvarar,
hví liggr hér á vegg
hǫfuð í ørtrǫð.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 32 (A; BII, 153-15); stýft; ed. GN; group: C; mss: 114x, I, papp8x; texts: Ísls 55
 
32 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 32 — Anon (Stu) 32IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Þornar heimr ok hrørnar,
hríðeflir ferr víða,
þjóð er hǫrð á heiði,
heldr, en vér erum feldir;
því varð ek norðr með Njǫrðum
nár, fellu þar sárir,
spjót drifu grôn á gauta,
geirríðar hel bíða,
geirríðar hel bíða.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 33 (A; BII, 153-15); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, I, papp8x; texts: Ísls 56
 
33 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 33 — Anon (Stu) 33IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Ríðum allir
rógstefnu til
sonr sigrlaðar,
þars snarir berjask,
sem þeir berjask.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 34 (A; BII, 153-15); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: 114x, I, papp8x; texts: Ísls 57
 
34 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 34 — Anon (Stu) 34IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Mun ek brátt fara
berja grjóti,
þars þeir berjask
Bjǫrn ok Sigvatr.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 35 (A; BII, 153-15); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: 114x, I, papp8x; texts: Ísls 58
 
35 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 35 — Anon (Stu) 35IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Dauðr er hersir,
dauðr er dólgrǫgnir,
dauðir eru niðjar,
logheimr búinn.
 

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 36 (A; BII, 153-15); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: 114x, I, papp8x; texts: Ísls 59
 
36 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 36 — Anon (Stu) 36IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Gríðr munk gumnum heðra,
grand þróask mart í landi;
sótt munk yðr, því at ættak
efni margs at hefna;
urðr mun eigi forðask,
at kømr fár, er várar,
dauðs, munu, dólgum órum,
dáins-raddar þá kvaddir,
dáins-raddar þá kvaddir.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 37 (A; BII, 153-15); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, I; texts: Ísls 60
 
37 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 37 — Anon (Stu) 37IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Eisandi ferk unda
undrsamliga funda;
líðk of hól ok hæðir
hart sem fugl enn svarti;
kømk í dal, þars dyljumk,
dánar akrs til vánar,
harmþrungin fórk hingat
heljar ask at velja,
heljar ask ferk velja.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 38 (A; BII, 153-15); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, I; texts: Ísls 61
 
38 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 38 — Anon (Stu) 38IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Røkkr at éli,
rignir blóði,
hrýtr harðsnúinn
hjálmstofn af bol.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 39 (A; BII, 153-15); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: 114x, I; texts: Ísls 62
 
39 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 39 — Anon (Stu) 39IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Dust er á jǫrðu,
dimt er í heimi,
nú kveðum ǫrvar
eitri skeptar;
þrymr æ ok þrymr æ,
þegnar berjask,
þá kveða fyrða
falda blóði.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 40 (A; BII, 153-15); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: 114x, I; texts: Ísls 63
 
40 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 40 — Anon (Stu) 40IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Varizk ér ok varizk ér,
vindr er í lopti,
blóði mun rigna
á berar þjóðir;
þá mun oddr ok egg
arfi skipta;
nú er en skarpa
skálmǫld komin.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 41 (AII, 146; BII, 153-15); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: 114x, I; texts: Ísls 65
 
41 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 41 — Anon (Stu) 41IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Leyft erat yðr né ǫðrum
álmtýnǫndum sýna,
hvárir grams ór grimri
grjótríð heðan líða.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 42 (A; BII, 153-15); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, I; texts: Ísls 66
 
42 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 42 — Anon (Stu) 42IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Hverir vǫkðu mér
varman dreyra?
segið mér ok segið mér,
sárt var ek leikinn;
ætlask virðar,
ok veit Tumi,
gleðr mik ok gleðr mik,
Gizur veiða.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 43 (A; BII, 153-15); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: 114x, I; texts: Ísls 67
 
43 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 43 — Anon (Stu) 43IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Valfalli, mun vella
vápnrǫst, náir fǫstu,
valr slítr varma kilju;
verðk þangat til ganga.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 44 (AII, 147; BII, 153-15); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, I; texts: Ísls 68
 
44 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 44 — Anon (Stu) 44IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Nú munu nauðir
norðmenn kveða
Sigvats sona
slíkt eða meiri;
gǫngum blóðgir
með banasôrum
sigrleiks snarir
sverð at rjóða,
sem þat munum rjóða.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 45 (A; BII, 153-15); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: 114x, I; texts: Ísls 69
 
45 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 45 — Anon (Stu) 45IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Leikr er í norðri,
lýðir berjask,
þeir vilja Gizur
geirum sveipa,
munat þeir Gizur
geirum sveipa.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 46 (A; BII, 153-15); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: 114x, I; texts: Ísls 70
 
46 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 46 — Anon (Stu) 46IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Líðk of heim ór heimi
heims myrkrum frá þeima,
hǫrð munu gjǫld of gjalda
grimleik stafir rimmu;
fásk munu sôr af sôrum,
svá er heldr þars menn feldusk;
koma mun hǫrð fyr harða
hríð ok skamt at bíða.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 47 (A; BII, 153-15); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, I; texts: Ísls 71
 
47 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 47 — Anon (Stu) 47IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Hverir munu birni beitask?
hverr býsk mest við rómu?
hverr mun falla enn frœkni?
faðir Kolbeins eða Sturla?
brátt kømr bǫðvar ótti;
bítr egg í tvau leggi;
menn gera, mest þeirs unnu
mannspell, í styr falla.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 48 (A; BII, 153-15); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, I; texts: Ísls 72
 
48 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 48 — Anon (Stu) 48IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Sefr þú úti,
sék eld of þér.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 49 (A; BII, 153-15); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: 114x, I; texts: Ísls 73
 
49 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 49 — Anon (Stu) 49IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Hann er hurð fyr heim,
brynjaðr í sveim;
eru brennumenn þá
mannhundar hjá,
mannhundar hjá.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 51 (A; BII, 158-15); runhent; ed. GN; group: C; mss: I, papp8x; texts: Ísls 86
 
50 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 50 — Anon (Stu) 50IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Mark er þér
sem þínum fǫður
ok ǫllum yðr
áttniðjungum.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 52 (A; BII, 158-15); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: I, papp8x; texts: Ísls 87
 
51 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 51 — Anon (Stu) 51IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Eru menn þá,
er þeim vegnar svá,
heldr vísak þeim
í helju heim,
í helju heim.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 53 (A; BII, 158-15); runhent; ed. GN; group: C; mss: I, papp8x; texts: Ísls 88
 
52 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 52 — Anon (Stu) 52IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Nú er Þorvarði
þrǫngt of hjarta,
þó er buðlungi
bót et næsta,
bót et næsta.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 54 (A; BII, 158-15); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: I, papp8x; texts: Ísls 89
 
53 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 53 — Anon (Stu) 53IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Nú er Steinólfr
í styrstraumi
á stagli píndr
með Agli;
vertu vinr
vinar míns,
en ek mun með svinnum
at saka-bótum.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 55 (A; BII, 158-15); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: I, papp8x; texts: Ísls 90
 
54 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 54 — Anon (Stu) 54IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Minnir milding
morgin sáran,
hvárt mun Gizuri
ganga at óskum;
vildak at óskum
ǫðlings sonar
ǫll ævi sín
eptir gengi.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 56 (A; BII, 158-15); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: I, papp8x; texts: Ísls 91
 
55 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 55 — Anon (Stu) 55IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Seg Þorvarði
þessa grímu
ungum auðskata,
ef þik eptir spyrr;
en þótt þik eigi
eptir fregni,
þó skaltu segja
syni oddvita.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 57 (A; BII, 158-15); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: I, papp8x; texts: Ísls 92
 
56 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 56 — Anon (Stu) 56IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Þá var betra,
er fyr baugum réð
Brandr enn ǫrvi
ok burr Skata;
nú er fyr lǫndum,
ok lengi mun,
Hákon konungr
ok hans synir.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 58 (A; BII, 158-15); fornyrðislag; ed. GN; group: C; mss: I, papp8x; texts: Ísls 93
 
57 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 57 — Anon (Stu) 57IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Mínar eru sorgirnar þungar sem blý.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 63 (AII, 150; BII, 160); eddic or germanic; ed. EM; group: C; mss: 114x, 1234x, papp8x; texts: Ísls 95
 
58 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 58 — Anon (Stu) 58IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Bála bensólir,
brennum stól þenna;
kjóla kjǫlrýrir
kennir stól þenna.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 59 (A; BII, 159); haðarlag; ed. GN; group: C; mss: 114x, papp8x; texts: Þorg 4
 
59 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 59 — Anon (Stu) 59IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Eggjar ǫld seggja
Yggjar fagrbyggja;
bendr mun rymr randa
rísa Þórgísli.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 60 (A; BII, 159); haðarlag; ed. GN; group: C; mss: 114x, papp8x; texts: Þorg 5
 
60 Vol. 4. Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sturlunga saga, 60Kerling — Anon (Stu) 60IV

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Beinir Brandr til rána
bróðir Páls í hljóði;
hykk at hvergi þykki
hvinn Broddi þó minna;
hér var ólmr með Hjálmi
Hallvarðr of dag allan,
hann mun hefðar-vinnu
Hafr Bjarnar sonr varna.

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: B. Anonyme løse vers angående bestemte historiske begivenheder 50 (1244 - AII, 148; BII, 157-8); dróttkvætt; ed. GN; group: C; mss: 114x, I; texts: Stu 110(152)
 
© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.