Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Note to stanza

1. 2. Haraldr hárfagri Hálfdanarson, 1. Snæfríðardrápa, 1 [Vol. 1, 68]

[5] Dvalins ‘of Dvalinn <dwarf>’: The end of the word in Flat appears crammed so as to fit at the right-hand margin and is most straightforwardly read as i followed by the standard er abbreviation. It is copied as ‘dvalis’ in 761bˣ, however, and interpreted as ‑ins in Flat 1860-8, Skj A and Flat 1945, II, 70, and clearly this is required unless we assume an otherwise unattested heiti. The dwarf-name Dvalinn may be related to dvala, dvelja ‘delay’ and hence mean ‘(he who was) delayed’ (Acker 2002, 219, 225 n. 35) or ‘torpid’ (Þul Dverga 2/2III and Note). This and two other poetry-kennings with Dvalins as the determinant (Anon Hafg 1/2IV, HaukrV Ísldr 1/4IV) occur in what seem to have been the openings of drápur, possibly because Dvalinn was associated with occult knowledge and craftsmanship (Acker 2002, 220, 226 n. 43; Reichborn-Kjennerud 1934a, 281; Simek 1993, 67).


© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.